Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «objectifs de référence et nous prions » (Français → Anglais) :

Nous avons pu constater que beaucoup a été fait pour atteindre ces objectifs de référence et nous prions instamment la Commission d’aider la Bosnie-et-Herzégovine et l’Albanie à respecter toutes les exigences aussi rapidement que possible.

We have seen that a great deal has been done to meet the benchmarks, and we call on the Commission to help Bosnia and Herzegovina and Albania to meet all the requirements as soon as possible.


Il est vrai que le projet de loi prévoit certaines mesures contre l'apatridie, mais nous prions le gouvernement d'énoncer clairement, dans la loi même, l'objectif d'empêcher l'apatridie et d'étendre la portée des dispositions concernant l'attribution de la citoyenneté afin que tout enfant né d'un Canadien ou d'une Canadienne qui, autrement, serait apatride, obtienne la citoyenneté canadienne.

Although the bill does go some measure to addressing statelessness, we urge the government to clearly articulate the objective of preventing statelessness right within the legislation and to broaden the provisions relating to grants of citizenship to ensure that any child of a Canadian parent who would otherwise be stateless be granted Canadian citizenship. So it should be spelled out that clearly and articulated as an objective in ...[+++]


Mais nous pouvons et nous devons faire mieux. Maintenant que le cadre est fixé, nous allons concentrer nos efforts sur l’adoption, d’ici à la fin de cette année, d’objectifs réalistes et ambitieux nous permettant de progresser réellement au cours de la deuxième période de référence, notamment en termes de réduction des coûts».

Now that the framework is set, we will focus our efforts on the adoption, by the end of this year, of realistic and ambitious targets to enable real progress during the second reference period, in particular in terms of cost reduction"


Nous savons tous que, malgré une amélioration générale des résultats en matière d'éducation et de formation dans l'UE, la plupart des objectifs de référence fixés pour 2010 ne seront pas atteints.

We all know that despite a general improvement in education and training performance in the EU, the majority of the benchmarks set for 2010 will not be reached.


Nous sommes obligés d’aider le Kosovo à atteindre les objectifs de référence.

We are obliged to help Kosovo to meet the benchmarks.


Nous les exhortons à atteindre les objectifs de référence au plus vite.

We exhort them to meet the benchmarks as soon as possible.


Tant pour des raisons économiques que sociales, le soutien de nos industries culturelles constitue depuis longtemps un objectif du gouvernement fédéral. C'est pourquoi nous prions ce dernier de prendre l'engagement permanent de contribuer au FCT et de rehausser sa contribution dans le prochain budget, par des augmentations annuelles de 10 p. 100 pendant cinq ans.

For both economic and social reasons, the nurturing of Canada's cultural industries has been a long-standing goal of the federal government, so we urge the government to make a permanent commitment to contribute to the CTF and to enhance that contribution in the next budget with set increases of 10% each year over the next five years.


Nous souhaiterions que davantage de pays ratifient et appliquent le protocole de Cartegena et nous prions instamment les pays qui ne sont pas en mesure de le ratifier de contribuer volontairement à la réalisation de ses objectifs.

We call on more countries to ratify and implement the Cartagena Protocol and we urge those who are not in a position to ratify to contribute to the achievement of its objectives on a voluntary basis.


Nous prions instamment le gouvernement d'augmenter substantiellement les niveaux d'aide afin de tendre vers l'objectif de 0,7 p. 100 du PIB, d'aboutir à l'objectif provisoire de 0,35 p. 100 au cours des 3 à 5 prochaines années. Nous voulons aussi qu'il dégage immédiatement une aide supplémentaire substantielle afin de faire face à la crise humanitaire en Afghanistan, qu'il mette un terme à la campagne destructrice et illégale de bombardements dirigée par les États-Unis en Afghanistan, qu'il efface les dettes des pays les plus pauvres et qu'il restructure ...[+++]

We appeal to the government to significantly increase levels of aid to work toward meeting that target of 0.7% of GDP, to meeting the interim target of 0.35% within the next three to five years, making far more aid available immediately to meet the humanitarian crisis in Afghanistan, ending the destructive and illegal U.S. led bombing campaign in Afghanistan, and forgiving the debts of the poorest countries and restructuring global trading schemes to ensure that they put people, the environment and tackling poverty against corporate p ...[+++]


Nous prions l'honorable parlementaire de se référer notamment à la réponse que la Commission a donnée à la question orale H-0456/00 de M. Alavanos.

We would ask the honourable Member to refer in particular to the answer the Commission gave to the oral question H-0456/00 by Mr Alavanos.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

objectifs de référence et nous prions ->

Date index: 2023-05-06
w