Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «objectifs contenus dans sa proposition seront remplis » (Français → Anglais) :

Dans la mesure où les objectifs contenus dans sa proposition seront remplis, la capacité d'un membre de très grosse envergure de la bourse d'influencer les politiques de celle-ci sera réduite et même entièrement supprimée.

Assuming that they are able to achieve the objectives set out in their proposal, then the ability of a large or very large member of the stock exchange to influence the stock exchange's policies will have been diminished, or in fact, it will have been eliminated.


Pour accroître la transparence et ouvrir le processus de réflexion à l'ensemble des citoyens, ceux-ci sont invités à communiquer leurs propositions pour suivre au mieux les objectifs de développement durable, propositions qui seront ensuite transmises aux membres de la plateforme.

To increase transparency and open up the reflection process to all citizens, members of the public are invited to provide their suggestions for the successful follow up to the Sustainable Development Goals, which will then be transmitted to platform members.


Cet accord devrait créer des règles du jeu équitables ainsi que des débouchés commerciaux pour l’UE et la Chine, qui pourront peut-être permettre, dès que les conditions seront remplies, d’atteindre des objectifs commerciaux plus importants, tels qu’un accord de libre-échange dans une perspective à long terme.

This should create a level playing field and open up market opportunities for both the EU and China, perhaps leading, once the conditions are right, to broader trade ambitions, such as a free trade agreement as a long-term perspective.


Les propositions législatives mettant en œuvre les objectifs définis dans la communication seront présentées par la Commission avant l'été 2018, après la proposition de CFP.

The relevant legislative proposals giving effect to the goals outlined in the Communication will be tabled by the Commission before the summer 2018, following the MFF proposal.


Une forte détermination, un véritable engagement et un mécanisme de mise en œuvre efficace seront nécessaires pour changer les attitudes et les pratiques au sein de l’UE afin d’atteindre les résultats contenus dans ces objectifs.

It will take strong leadership, commitment and an effective delivery mechanism to change attitudes and practices in the EU to deliver the results which are summarised in these targets.


Les objectifs de la proposition seront mieux atteints grâce à des mesures communautaires pour les raisons suivantes.

Community action will better achieve the objectives of the proposal for the following reason(s).


6. Rappelant son soutien à l'objectif d'une libéralisation du régime des visas lorsque tous les critères seront remplis et rappelant le vote intervenu le 7 octobre au Parlement européen à ce sujet, le Conseil souligne qu'il a l'intention de se prononcer sur la question le 8 novembre.

Reiterating its support to the objective of visa liberalisation on the basis of fulfilment of all benchmarks and recalling the European Parliament's vote on this issue on 7 October, the Council underlined its intention to take a decision on 8 November.


Dès que ces conditions seront remplies, le Conseil adoptera formellement sa position commune sur la proposition.

Once these conditions are fulfilled, the Council will formally adopt its common position on the proposal.


La communication maintenant présentée donne des nouvelles précisions sur les objectifs et le contenu de ces accords, dits "accords européens", qui, lorsque les conditions politiques et économiques pré-citées seront remplies, remplaceront les accords de commerce et de coopération déjà conclus entre la Communauté et les pays d'Europe Centrale et Orientale.

The latest communication gives further details of the objectives and content of the agreements, known as "European agreements", which, when the political and economic conditions referred to above are fulfilled, will replace the trade and cooperation agreements already concluded between the Community and the countries of Central and Eastern Europe.


Dans le préambule de l'accord, l'objectif de conclure un accord d'association "lorsque les conditions seront remplies" est explicitement admis.

In the preamble to the Agreement the objective of concluding an association agreement "when conditions are met" is explicitly recognised.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

objectifs contenus dans sa proposition seront remplis ->

Date index: 2021-02-10
w