Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «objectifs communs devrait aussi englober » (Français → Anglais) :

L'ensemble des objectifs communs devrait aussi englober un nombre limité de questions transversales.

The set of common objectives should also include a limited number of cross-cutting issues.


L'ensemble des objectifs communs devrait aussi englober un nombre limité de questions transversales présentant un intérêt plus général tel que la dimension du genre (gender mainstreaming).

The set of common objectives should also include a limited number of cross-cutting issues that have a more general relevance, such as gender mainstreaming


Ces messieurs, qui sont du secteur privé, ont répété à maintes reprises au comité que leur objectif, qui devrait aussi être celui de l'office autonome qui sera chargé de l'administration du fonds, est d'obtenir le meilleur rendement possible pour les Canadiens qui paient des cotisations.

These gentlemen, in their organization, which is a private sector company, repeatedly made the point with this committee that their objective and what ought to be the objective of this arm's-length board administering this fund is to receive the maximum amount of return for Canadians who are making those contributions.


Je suis très certain que notre objectif commun devrait être d'éviter une autre guerre frontalière entre l'Inde et la Chine, de voir à ce que la Chine donne certaines assurances à l'Inde au sujet de leurs frontières.

I'm very sure that the goal for all of us should be to avoid another border war between India and China, to get the Chinese to give some assurances to the Indians on their borders.


Je pense que le leader du gouvernement à la Chambre des communes devrait aussi penser à cela.

I think that the Leader of the Government in the House of Commons should do the same.


Dans le contexte de la radiodiffusion télévisuelle, la notion de vision simultanée devrait aussi englober la vision quasi simultanée, en raison des variations du bref décalage entre la transmission et la réception de l’émission, pour des raisons techniques inhérentes au processus de transmission.

In the context of television broadcasting, the concept of simultaneous viewing should also cover quasi-simultaneous viewing because of the variations in the short time lag which occurs between the transmission and the reception of the broadcast due to technical reasons inherent in the transmission process.


Dans le contexte de la radiodiffusion télévisuelle, la notion de vision simultanée devrait aussi englober la vision quasi simultanée, en raison des variations du bref décalage entre la transmission et la réception de l’émission, pour des raisons techniques inhérentes au processus de transmission.

In the context of television broadcasting, the notion of simultaneous viewing should also cover quasi-simultaneous viewing because of the variations in the short time lag which occurs between the transmission and the reception of the broadcast due to technical reasons inherent in the transmission process.


Gouverner dans la poursuite d'un objectif commun devrait consister à bâtir des partenariats et à trouver des compromis sur les questions importantes auxquelles font face les Canadiens.

Governing in a common purpose should be about seeking to build partnerships and compromises on important issues facing Canadians.


7) L'instance commune devrait aussi s'efforcer d'assurer la plus grande participation possible des nouveaux États membres et des pays candidats aux divers programmes et projets opérationnels, de manière à ce que ces derniers puissent mettre en œuvre rapidement l'acquis de Schengen en matière de contrôle et de surveillance effectifs des frontières et l'appliquer intégralement.

7) The Common Unit should also strive to secure the widest possible participation of the new Member States and candidate countries in the various operational programmes and projects so as to facilitate a speedy implementation and full application by them of the Schengen acquis in the domain of an effective control and monitoring of the borders.


Il devrait aussi englober la promotion de la cybersécurité, la protection des infrastructures critiques ainsi que la sûreté du transport maritime et de l'aviation civile.

It should also encompass the promotion of cyber security, the protection of critical infrastructure, as well as maritime and civil aviation security.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

objectifs communs devrait aussi englober ->

Date index: 2024-09-02
w