Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "objectif louable car " (Frans → Engels) :

Ce projet de loi est important, car, comme son titre l'indique, il a pour objectif louable d'accorder à certaines bandes indiennes de partout dans le pays le droit de gérer leurs propres terres de réserve.

This is a significant piece of legislation because, as its title suggests, it has the laudable goal of giving certain Indian bands across the country the right to manage their own reserve lands.


Honorables sénateurs, j'estime que le projet de loi C-489 vise un objectif louable et je suis ravie que la question revienne constamment sur le tapis. Cependant, je crois que nous devons concentrer nos efforts sur les organismes qui viennent en aide aux victimes, car ils sont les mieux à même de les aider à se remettre.

Honourable senators, although I support the objective of Bill C-489 and I am happy to see these issues being raised again and again, I believe our focus needs to shift towards organizations that provide support for these victims, as they will be the most effective for rehabilitation.


Il s’agissait d’une initiative louable au départ, mais le texte en l’état contredit les objectifs annoncés: il est à la fois discriminant, car le principe de base de l’égalité de traitement entre tous n’est pas respecté, et restrictif, puisque plusieurs catégories de travailleurs sont exclues.

It was a commendable initiative at the beginning, but the text as it is contradicts the stated goals: it is both discriminatory, because the basic principle of equal treatment for all is not respected, and restrictive, since several categories of workers are excluded.


Il ne fait aucun doute dans mon esprit que les objectifs de la participation au conflit en Afghanistan sont extrêmement louables, car il s'agit d'affaiblir le radicalisme, d'améliorer la situation en ce qui concerne les femmes, les droits de la personne, l'éducation —surtout pour les femmes, encore une fois — et la primauté du droit, de déraciner la corruption et d'instaurer la démocratie et la justice.

There is no question in my mind that the goals in Afghanistan are extremely worthy: to weaken radicalism; to improve the position of women, human rights, education—again especially for women—and the rule of law; to root out corruption; and to establish democracy and justice.


La stratégie de communication de la Commission poursuit un objectif louable, mais je doute qu’elle arrive en fait à quelque chose, car la réalité de l’UE, et pas juste les rouages de la Commission elle-même, est loin d’être idéale.

The Commission’s communication strategy is worthy enough in aim, but I doubt it will in fact achieve much because the reality of the EU as a whole, not just the workings of the Commission itself, are very far from ideal.


La péréquation n’est peut-être pas la panacée, mais je pense que c’est un objectif louable car nous voulons ainsi nous assurer que tous les Canadiens, quelle que soit la région de notre pays où ils habitent, disposent raisonnablement des mêmes services publics.

Equalization may not be a virtue, but I think it's a laudable goal, in that we want to make sure Canadians, wherever they live in the country, have reasonably the same public services.


Je voudrais attirer votre attention sur l’impact potentiel des objectifs tout à fait ambitieux de réduction des émissions de gaz à effet de serre pour 2020, qui sont envisagés par la Commission, car, si le but est tout à fait louable, il faut veiller à ce qu’un équilibre soit trouvé pour concilier les principes écologiques et le maintien de la compétitivité de nos entreprises.

I would like to draw your attention to the potential impact of the really ambitious targets that the Commission has set for the reduction of greenhouse gas emissions by 2020, because, whilst the aim is entirely laudable, we must ensure that we maintain a balance between ecological principles and the competitiveness of business.


Mais, compte tenu de la nature de ce régime, cet objectif louable était sans doute impossible à atteindre, car Saddam Hussein a trop tendance à interpréter toute recherche de la paix comme une preuve de faiblesse de ses interlocuteurs.

However, given the regime's nature, that laudable objective was, no doubt, impossible to achieve, Saddam Hussein having an inordinate tendency to interpret any desire for peace as evidence of the weakness of those with whom he is dealing.


Or, derrière les objectifs louables du rapporteur sur la revitalisation du secteur ferroviaire, on trouve le spectre de la libéralisation, car ce rapport a aussi pour objectif de contribuer à l'ouverture des marchés des services de transport et des biens d'équipement et à la promotion de la compétitivité du secteur ferroviaire dans son ensemble.

Yet, behind the laudable objectives of the rapporteur in terms of revitalising the railway sector, we see the spectre of liberalisation, since another objective of this report is to contribute towards opening up of markets in transport services and equipment assets and towards promoting the competitiveness of the rail sector as a whole.


Absolument, car il ne s'agit pas simplement de multiplier les liens entre l'université et la société, même si c'est déjà là un objectif louable.

Absolutely, since it's not simply a matter of multiplying links between the university and society, even if that is a praiseworthy goal in itself.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

objectif louable car ->

Date index: 2022-05-15
w