Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "n’avons soutenu aucune " (Frans → Engels) :

Ce que le gouvernement fait dans le secteur militaire n'a aucun sens, pourtant il pense que les députés devraient venir ici et déclarer que nous sommes très bons parce que nous avons soutenu envoyé des troupes en Bosnie.

What the government does to the military makes no sense. Yet it somehow feels it is right that its members should come to the House and suggest that they are good because they have sent troops over to Bosnia.


Voilà pourquoi nous n’avons soutenu aucune des propositions et nous sommes abstenus.

That is why we did not support either proposal and abstained.


S’il est vrai que nous avons réalisé des progrès considérables en révisant le statut juridique relatif à la protection contre la discrimination et à la promotion de l’égalité des chances dans toute l’Union, nous n’avons aucune raison de nous reposer sur nos lauriers, car même la législation la mieux conçue ne sert à rien si la volonté politique de l’appliquer uniformément n’est pas assez forte et qu’elle n’est pas soutenue par l’ensemble de l ...[+++]

We may well already have made considerable progress in changing the legal position on protection from discrimination and on the promotion of equal opportunities across the EU, but that is no reason for us to rest on our laurels, for even the best-drafted legislation avails nothing if the political will that it be consistently implemented is not strong enough and it is not supported by the population as a whole.


Nous n’avons aucune expérience d’un système de soins à domicile soutenu par la société; c’est pourquoi l’ancien système campe sur ses positions.

We have no tradition of home healthcare that would be supported by society; therefore, the old system is resisting giving up its positions.


Hier, au cours du débat, des contraintes temporelles ont fait qu'aucun d'entre nous n'a pu s'exprimer, mais il s'agit d'une proposition que nous avons soutenue de tout cœur en commission et que nous soutenons de tout cœur aujourd'hui.

Yesterday in the debate, constraints of time meant that none of us were able to speak, but this is a proposal which we have supported wholeheartedly in committee and which we supported wholeheartedly today.


Ici aussi, je voudrais dire clairement ceci : au Kosovo tout comme au Monténégro, nous avons soutenu les efforts de la population pour résister à la violence brutale exercée par Milosevic, mais nous ne soutenons en aucun cas le concept d'épuration ethnique des États.

Here, too, I have one thing to say: we have supported the efforts with which the people have defended themselves against the brutal force emanating from Milosevic in both Kosovo and Montenegro, but under no circumstances do we support the concept of ethnically clean states.


Par le passé, nous avons soutenu certains régimes épouvantables et corrompus pour aucune raison apparente si ce n'est leur appartenance à la Francophonie.

Historically we have helped to prop up some very nasty and corrupt regimes for no apparent reason other than that the recipients speak French.


Nous avons soutenu que si, dans certaines circonstances limitées, le droit international reconnaît à un peuple le droit de faire sécession unilatéralement d'un pays qui existe déjà, aucune de ces circonstances ne se retrouve dans le cas du Québec au sein du Canada.

We submitted that while there are some limited circumstances in which international law provides a people with the right to secede unilaterally from an existing country, none of those circumstances exist in the case of Quebec within Canada.


Ils ont soutenu que les peines étaient très sévères et ne reflétaient pas l'attitude de la plupart des Canadiens ou les pratiques clémentes des tribunaux ou des services policiers (1330) Nous n'avons entendu aucun témoignage concernant les attitudes des Canadiens.

They argued that the penalties were too harsh and did not reflect the attitudes of most Canadians or the lenient practices of the courts or the police (1330) No evidence was presented to us on the attitudes of Canadians.


Chaque fois que nous avons débattu de cette affaire, les députés du tiers parti ont soutenu que nous ne devrions pas exposer nos troupes, car elles n'ont aucun moyen de se défendre.

When we were debating this matter before, the members of the third party were constantly saying we should not be putting our troops in harm's way. They have no opportunity of defending themselves.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’avons soutenu aucune ->

Date index: 2025-07-31
w