Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «n’avait jamais accepté » (Français → Anglais) :

Mme Christiane Gagnon: Je voulais plutôt savoir pourquoi le comité n'avait jamais accepté d'en débattre.

Ms. Christiane Gagnon: I wanted to know why the committee never wanted to debate it.


Le 6 octobre 2004, les États-Unis ont annoncé de manière tout à fait inattendue et unilatérale leur retrait de l’accord de 1992 et ont immédiatement introduit un recours auprès de l’OMC contre toutes les formes de soutien que l’UE avait jamais accordées à Airbus, alors même que les États-Unis avaient accepté jusqu’alors ce soutien.

On 6 October 2004, the United States quite unexpectedly and unilaterally announced its withdrawal from the 1992 Agreement and immediately filed a challenge at the WTO of all EU support ever granted to Airbus, even though the US had previously agreed to this support.


Le 6 octobre 2004, les États-Unis ont annoncé de manière tout à fait inattendue et unilatérale leur retrait de l’accord de 1992 et ont immédiatement introduit un recours auprès de l’OMC contre toutes les formes de soutien que l’UE avait jamais accordé à Airbus, alors même que les États-Unis avaient accepté jusqu’alors ce soutien.

On the 6 October 2004, the United States quite unexpectedly and unilaterally announced its withdrawal from the 1992 Agreement and immediately filed a challenge at the WTO of all EU support ever granted to Airbus, even though the US had previously agreed to this support.


Jusqu'à présent, la Commission n'avait jamais accepté l'objectif de 20% souhaité par la commission du développement pour ces secteurs et, alors même que le Parlement l'avait repris dans les budgets des trois derniers exercices, elle a toujours refusé d'exécuter.

The Commission has never before accepted the committee's 20% benchmark for these sectors, and even though Parliament has written it into the budget for the last three years, they have refused to implement it.


Une déclaration de la Commission jointe au nouvel ICD ancrera également pour la première fois le principe suivi depuis 2003 par la commission du développement, qui veut que l’accent soit mis sur les objectifs clés de développement du millénaire que sont l’éducation fondamentale et la santé élémentaire, et, alors que la Commission n’avait jamais accepté jusqu’à présent l’objectif de 20 % souhaité par la commission du développement pour ces secteurs, cet objectif a été accepté en cette occasion.

A Commission declaration attached to the new DCI will contain, also for the first time, the benchmark that the Committee on Development has been using since 2003 to promote increased focus on the key MDG sectors of basic education and basic health, and the Commission has never before accepted the Committee’s 20% benchmark for these sectors, which has been accepted on this occasion.


Cependant, une telle action provocatrice n’aurait jamais pu voir le jour s’il n’y avait pas des forces en Europe disposées à l’accepter.

Such provocative action could never have even begun, however, if there were not forces in Europe willing to go along with it.


Néanmoins, ce récent accord a une signification politique considérable : il signale le déblocage du processus de paix, après les années de stagnation voire de sabotage sous le gouvernement Netanyahu qui n’avait jamais accepté la logique d’Oslo.

Nonetheless, this recent agreement has considerable political significance – it marks the end of the deadlock in the peace process after years of stagnation, even sabotage, by the Netanyahu Government which never accepted the terms of the Oslo Accord.


Beaucoup de souverainistes comme moi ont décidé, à l'époque, de donner une chance au fédéralisme-ça s'est appelé le beau risque-et d'appuyer M. Mulroney dans cette démarche qui nous conduisait à une reconnaissance de quelque chose qu'on n'avait jamais accepté encore (1600) Reconnaissons que cela, c'est quelque chose de très important, parce que cela a été le début de la crise qui a divisé profondément le pays, qui a divisé le Cabinet conservateur, qui a abouti à ma démission, à la démission de plusieurs députés conservateurs et qui fait qu'il y a aujourd'hui le Bloc québécois.

A lot of sovereignists like myself decided at the time to give federalists a chance-this has been referred to as the ``beau risque''-and support Mr. Mulroney in this, which was leading to the recognition of something that had never yet been accepted (1600) This should be recognized as very important for it marked the beginning of the crisis that deeply divided the country and the Tory cabinet and led to my resignation and the resignation of several Tory MPs to form the Bloc Quebecois. It is important to note that the original Meech not only recognized Quebec's distinctiveness without limiting it, but also ensured that this recognition wa ...[+++]


(65) En tout état de cause, la Commission constate que le prix de vente hypothétique fixé pour l'opération de rachat par la direction qui avait été prévue (mais n'a jamais été réalisée) ne peut être accepté comme contribution importante du repreneur au sens des lignes directrices, dès lors qu'il n'est pas étayé par des hypothèses réalistes exposées en détail.

(65) In any case, the Commission notes that a hypothetical sale price from a planned MBO (which never took place) cannot be accepted as a significant investor's contribution within the meaning of the guidelines if it is not extensively backed up with comprehensive information as to realistic assumptions underlying it.


Le fond du problème du Canada est le fait que les Canadiens, les Canadiennes et leurs représentants politiques n'ont jamais accepté le fait qu'au sein de l'espace politique canadien, il y avait d'autres nations.

The basis of the Canadian problem is that Canadians and their political representatives have never accepted the fact that other nations exist within the Canadian political landscape.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

n’avait jamais accepté ->

Date index: 2024-11-08
w