Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «néo-zélandais expatrié lequel » (Français → Anglais) :

Les demandes sont traitées selon leur ordre de priorité, et celles soumises en vertu de la catégorie de partenaire conjugal d'un Néo-Zélandais expatrié, lequel est, dans ce cas-ci, le répondant, doivent être faites par un citoyen ou un résident de la Nouvelle-Zélande absent du pays depuis au moins deux ans.

We give priority in processing, so decision-making for residence applications made under the partner of an expatriate category, in this case a supporting partner must be a New Zealand citizen or resident who has been absent from New Zealand for at least two years.


Vous le savez peut-être, le comité a étudié le système de réglementation néo-zélandais selon lequel la divulgation publique est plus importante et la réglementation moins grande.

As you may know, this committee looked at the issue of the New Zealand regulatory system, where there is substantially more public disclosure and less regulation.


En outre, en cas de difficultés au sein de la banque étrangère, les Néo-Zélandais devraient avoir une idée du bilan local (pour lequel ils auront des recours).

Also, if there are problems in the global bank, New Zealanders should have some idea about what the local balance sheet (to which they will have recourse) looks like.


Comme vous le savez, dans un rapport rédigé par notre comité au début d'octobre, nous avons de fait laissé entendre qu'il serait souhaitable que le système canadien commence à calquer le système néo-zélandais, lequel est fondé beaucoup plus nettement sur l'ouverture et la transparence que le système canadien actuel.

As you know, in a report done by our committee at the beginning of October, we, in fact, suggested the desirability of beginning to move the Canadian system toward the New Zealand system, which is a system based on substantially more openness and transparency than is the situation in Canada at the present moment.


Conformément à l'article 12, paragraphe 4, du règlement (CE) no 1005/2008, le certificat de capture prévu audit article et à l'annexe II du règlement (CE) no 1005/2008 est remplacé – pour les produits de la pêche obtenus à partir de captures effectuées par des navires de pêche battant pavillon de la Nouvelle-Zélande – par un certificat de capture néo-zélandais, lequel est un système de traçabilité et de certification électronique sous le contrôle des autorités néo-zélandaises et garantissant le même niveau de contrôle par les autorités que celui prévu dans le cadre du système communautaire de cer ...[+++]

In accordance with Article 12(4) of Regulation (EC) No 1005/2008, the catch certificate provided for in Article 12 and Annex II of Regulation (EC) No 1005/2008 shall be replaced — for fisheries products obtained from catches made by fishing vessels flying the flag of New Zealand — by the New Zealand catch certificate, which is an electronic traceability and certification system under the control of the New Zealand authorities ensuring the same level of control by authorities as required under the Community catch certification scheme.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

néo-zélandais expatrié lequel ->

Date index: 2021-12-16
w