Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «négociations seront suspendues » (Français → Anglais) :

Les négociations sur les investissements dans le cadre du partenariat transatlantique ont été suspendues et ne reprendront que lorsque la Commission estimera que ses nouvelles propositions garantissent entre autres que les compétences des juridictions des États membres de l’Union ne seront pas limitées par des régimes spéciaux applicables aux règlements entre investisseurs et États

The negotiations on investment in TTIP have been suspended and will only resume once the Commission has come to the assessment that its new proposals guarantee among other things that the jurisdiction of courts in the EU Member States will not be limited by special regimes for investor-to-state-disputes.


Les négociations sur les investissements dans le cadre du TTIP ont été suspendues et ne reprendront que lorsque la Commission estimera que ses nouvelles propositions garantissent entre autres que les compétences des juridictions des États membres de l’Union ne seront pas limitées par des régimes spéciaux applicables aux règlements entre investisseurs et États.

The negotiations on investment in TTIP have been suspended and will only resume once the Commission has come to the assessment that its new proposals guarantee among other things that the jurisdiction of courts in the EU Member States will not be limited by special regimes for investor-to-state-disputes.


Si les lois d'application générale doivent s'appliquer, à quel moment seront-elles suspendues à des fins de négociations?

If the general laws of application are going to apply, at what point will it be cut off for negotiation purposes?


Les négociations seront suspendues si Andorre n'a pas ratifié l'accord sur la fiscalité des revenus de l’épargne d'ici au 30 avril 2005.

Negotiations will be suspended if Andorra has not ratified the agreement on the taxation of income from savings by 30 April 2005.


Contrairement à ce qu’il affirme, la résolution, que nous déposons conjointement, exige clairement la pleine application de tous les accords conclus. Elle stipule également, comme l’a rappelé le commissaire ce matin, qu’en cas de non-respect de cette exigence, les négociations seront suspendues, voire rompues.

Contrary to what he says, the resolution, which we are tabling jointly, makes clear that we are demanding the full implementation of all the agreements entered into, and, as the Commissioner reiterated in his speech this morning, it also states that, if they are not, the negotiations will be suspended or even broken off.


Si l’accord sur la fiscalité de l’épargne n’est pas conclu par Andorre avant cette date, les négociations relatives à l’accord monétaire seront suspendues en attendant cette conclusion et reprendront immédiatement après.

If the agreement on the taxation of savings has not been concluded by Andorra before the agreed date, the negotiations on the monetary agreement shall be suspended until such conclusion has taken place.


Il est toutefois devenu évident que les négociations ne seront jamais suspendues.

It has, though, become evident to us, time and time again, that the negotiations will never be suspended.


Les positions de l'UE sur l'agriculture ainsi que sur d'autres secteurs sensibles pour l'Afrique du Sud et le développement régional ont été très agressives et le seront d'autant plus que les négociations multilatérales engagées dans le cadre du cycle de Doha de l'OMC ont été suspendues, compromettant potentiellement les efforts régionaux d'ores et déjà entrepris en vue de la réalisation des objectifs de développement du Millénaire.

EU positions on agriculture as well as other sensitive sectors for South Africa and regional development has been very aggressive, and they will be even more so now that multilateral negotiations under the WTO Doha round have been suspended, potentially compromising regional efforts already undertaken for the achievement of the MDGs.


Enfin, nous avons rappelé à Israël, sans sous-estimer pour autant ses exigences en matière de sécurité, que l’Union européenne compte que de nouvelles mesures concrètes dans le sens indiqué par la feuille de route seront prises au plus tôt et, en particulier, que toutes les activités d’implantation dans les territoires palestiniens seront suspendues, que les colonies érigées depuis mars 2001 seront démantelées et que sera interrompue la construction du "mur de sécurité" sur le tracé actuel qui, fixé au-delà de la "ligne verte", compro ...[+++]

Lastly, we reminded Israel – whose need for security we do not underestimate – that the European Union expects it to proceed with other specific steps identified by the road map without delay, in particular to suspend all settlement activity in the Palestinian territories, to dismantle the settlements built since March 2001 and to stop erecting the ‘security wall’ along its current route, which is sited beyond the ‘green line’ and therefore jeopardises any prospect of a negotiated solution to the conflict.


C'est une initiative à laquelle nous avons participé activement, mais comme vous le savez sans doute, les négociations ont été suspendues, donc il reste à voir quels seront les résultats. Les problèmes ne concernent pas uniquement le Canada.

Certainly, it has been something that we actively participated in, but as you probably know, the negotiations have been suspended, so it really remains to be seen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

négociations seront suspendues ->

Date index: 2024-06-18
w