Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nécessité de réduire drastiquement notre " (Frans → Engels) :

Le coût élevé des combustibles fossiles et la nécessité de réduire notrependance stratégique devraient nous inciter à optimiser le potentiel de chaque mode de transport.

The high cost of fossil fuels and the need to reduce our strategic dependency should mean a optimisation of the potential of each mode of transport.


− (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, aucun scientifique digne de ce nom ne met en doute la nécessité de réduire drastiquement notre consommation de combustibles fossiles, car les réserves de matières premières sont limitées et la combustion fossile représente la principale cause du chaos climatique.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, no serious scientist doubts that there must be a drastic application of the brakes to the consumption of fossil fuels, as the raw materials are limited and as the combustion of fossil fuels is the main cause of the climate chaos.


Il serait maintenant loi et nous pourrions tourner notre attention vers la nécessité de réduire notre dette nationale de 600 milliards de dollars et d'accorder aux Canadiens l'allégement du fardeau fiscal qu'ils méritent.

Today it would be law and we could turn our attention to cutting the $600 billion national debt and giving Canadians a much deserved tax break.


se félicite de la communication de la Commission relative à la stratégie en matière de chauffage et de refroidissement qui met l'accent sur la nécessité d'éliminer progressivement des combustibles fossiles, qui représentent encore 75 % des combustibles utilisés dans le secteur, et de les remplacer entièrement par des mesures d'efficacité énergétique — notre principal atout pour réduire l'utilisation des combustibles fossiles — et des énergies renouvela ...[+++]

Welcomes the Commission’s heating and cooling strategy communication, which emphasises the need to phase out fossil fuels, which still account for 75 % of fuel used in the sector, and to fully replace them with energy efficiency measures — our major chance of reducing use of fossil fuels — and renewables.


– (RO) Comme indiqué dans le sixième programme communautaire d’action pour l’environnement, l’Union européenne a reconnu la nécessité de réduire plus drastiquement l’impact des pesticides sur l’environnement et la santé publique.

– (RO) As indicated by the Sixth Community Environment Action Programme, the European Union has recognised the need for a more consistent reduction in the impact which pesticides have on both the environment and people’s health.


D’après mes notes sur ce qui a été dit par les représentants des différents groupes parlementaires, je ne pense pas du tout que notre programme soit trop libéral ni trop conservateur. Notre programme se base sur les objectifs et les programmes à long terme de l’Union européenne, et la contribution apportée par la République tchèque, l’empreinte tchèque, s’est révélée judicieuse dès les premiers jours de l’année: en effet, l’importance que nous accordons à la sécurité énergétique pourrait susciter, de façon aussi inattendue que tardive, un débat approfondi sur la façon de garantir l’indépendance et la liberté de l’Union européenne. Cette ind ...[+++]

Based on my notes on what has been said by representatives of individual Parliamentary groups, it is not at all my view that our agenda is too liberal or too conservative; our agenda arises from the long-term aims and long-term agenda of the European Union, and the Czech contribution to it, the Czech imprint, showed itself in the very first days of the New Year as being well-conceived, because our emphasis on energy security may lead us, unexpectedly and none too soon, into some very thorough, in-depth discussion on how to ensure the independence and freedom of the European Union, which presupposes independence or less dependence on ene ...[+++]


Nous avons également besoin de réduire de manière drastique notre dépendance énergétique.

We also need to dramatically reduce our dependence on energy.


Nous savons tous que notre croissance économique s’est légèrement améliorée, mais une croissance annuelle de 2,2 % au lieu de 2,1 % ne crée pas suffisamment d’emplois pour réduire drastiquement le nombre de chômeurs, qui s’élèvent à 19,5 millions.

We all know that we have slightly better economic growth, but 2.2% instead of 2.1% growth a year as an average is not creating enough employment to seriously bring down our unemployment of 19.5 million.


Le coût élevé des combustibles fossiles et la nécessité de réduire notrependance stratégique devraient nous inciter à optimiser le potentiel de chaque mode de transport.

The high cost of fossil fuels and the need to reduce our strategic dependency should mean a optimisation of the potential of each mode of transport.


Le Globe and Mail a parlé du fait que le coût de ces missions, compte tenu du resserrement du budget de la défense, pourrait entraîner la nécessité de réduire davantage notre personnel militaire, ce qui se traduirait par une plus grande rotation des troupes qui restent, d'où une plus grande fatigue de nos soldats et un nombre accru d'accidents et de décès au travail.

The Globe and Mail has talked about the fact that paying for these types of operations with a shrinking military budget means there will have to be more troop cuts, that we will have to rotate more of our troops and they will be more tired and more prone to accidents and fatalities on the job.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nécessité de réduire drastiquement notre ->

Date index: 2021-05-11
w