Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "néanmoins s'avérer très " (Frans → Engels) :

Bien qu'elle n'ait pas nécessairement un impact direct sur l'UE, cette dimension pourrait néanmoins s'avérer extrêmement pertinente pour certains de ses partenaires et, partant, pour le dialogue politique et la coopération de l'Union avec ces pays.

While not necessarily having a direct impact on the EU, this dimension might nevertheless be highly relevant for some of the EU’s partners and, thus, for the EU’s overall political dialogue and cooperation with such countries.


Il peut néanmoins s’avérer nécessaire de traduire ces règles générales en lignes directrices ou en dispositions plus spécifiques afin de tenir compte des particularités de ces technologies.

It may be necessary, though, to translate those general rules into particular guidelines or provisions to take account of the specificities involved in those technologies.


Néanmoins, il est très difficile de faire l'état des dépenses en matière de drogue.

But it is very difficult to count the expenditure in drugs matters.


Si les États membres de l’Union sont tous parvenus depuis 2010 à des améliorations dans le domaine de la sécurité routière, ils affichent néanmoins des résultats très disparates.

While all the EU Member States have improved their road safety records since 2010, there is still a significant gap in their performance.


Il s’agit de trois types de politiques très différents, et, si nous commençons par les plans d’action nationaux, ils ne se sont pas avérés très efficaces, mais ils ont néanmoins beaucoup de potentiel.

These are three very different types of policies, and if we start with the national action plans, they have not proven to be very effective, but they nevertheless have a large amount of potential.


Néanmoins, étant donné que ce Fonds vise à aider à réunir des investissements privés pour les projets locaux, il pourrait effectivement s’avérer très efficace.

Nonetheless, as this Fund is intended to help leverage private sector investment to finance local projects, it may prove very effective indeed.


Permettez-moi de faire un dernier commentaire qui, selon moi, s'avère très important: je pense que, dans la situation que connaît la population grecque aujourd'hui, il est très important pour eux de sentir qu'ils ne sont pas seuls. C'est pourquoi j'ai estimé qu'il était très important pour nous, en tant que groupe socialiste au Parlement européen, de leur envoyer un message.

Let me make one final comment that I think is very important: I believe that in a situation such as the one facing the people of Greece today, it is very important for them to feel that they are not alone. That is why I felt it was so important for us, as the Socialist Group in the European Parliament, to send out a message to the people there.


5. regrette que la procédure de dépôt des pétitions ait été entravée jusqu’à présent par l’absence de soutien technique; considère néanmoins que cette procédure peut s’avérer très dynamique si elle est appliquée correctement et que le fait de maintenir cette procédure et ses effets dans leurs limites actuelles ou de les développer plus en avant est une question de volonté politique;

5. Regrets that hitherto the procedure for submitting petitions has been hampered by lack of technical support but considers, nevertheless, that this procedure has great potential if it is applied properly, it being a question of political will whether the petition procedure and its outcomes remain limited in scope or are further developed;


Cet instrument financier pourrait néanmoins s'avérer très utile pour soutenir les nouvelles approches du régime d'asile, en étroite coopération avec le HCR et les pays ou régions d'accueil concernés, par le biais de projets menés dans l'intérêt multilatéral de toutes les parties concernées.

Nevertheless, this financial instrument could prove very useful for supporting new approaches to the asylum regime, in full co-operation with UNHCR and the host countries or regions concerned, through projects serving the multilateral interest of all stakeholders involved..


- (ES) Monsieur le Président, je suis aussi partisan du progrès que vous et je soutiens la stratégie de Lisbonne pour entrer dans l'ère informatique. Néanmoins, je redoute très fort que dans de pareilles circonstances et sans que les collègues n'aient eu la possibilité de suivre une formation, ce vote pose de nombreux problèmes.

– (ES) Mr President, I am as in favour of progress as you are and I support the Lisbon strategy for joining the computerised era, but I very much fear that this vote, under these circumstances, where the Members have not had the opportunity to take lessons, raises many problems.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

néanmoins s'avérer très ->

Date index: 2021-11-23
w