Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nulle part comment cette ambition " (Frans → Engels) :

La majorité des bénéfices de cette société étaient également affectés en interne à son «siège» et n'étaient imposés nulle part.

The majority of the profits of this company were also allocated internally to its "head office" and not taxed anywhere.


La lutte contre la pêche illicite a pris une dimension mondiale et, bientôt, ceux qui se livrent à cette pratique n'auront nulle part où se cacher».

The fight against illegal fishing has become global and perpetrators will soon have nowhere to hide".


Cette part correspondrait parfaitement à l'ambition exprimée par le Conseil européen et le Parlement européen.

Such a share would be fully in line with the level of ambition expressed by the European Council and by the European Parliament.


Le souhait exprimé par la présidence d'élargir la stratégie pour couvrir la dimension sociale n'est probablement que de la propagande en vue des élections européennes: puisqu'on ne dit nulle part comment cette ambition pourrait se réaliser, il n'y a aucune preuve que ce ne soit pas de la propagande.

The truth is that there has been slow progress in the matter and the target set has not been achieved. The Presidency’s expressed desire to broaden the Strategy to embrace the social dimension is presumably just Euro election propaganda: there is no mention of how this might be done and so there is no evidence it is anything else.


D’une part, nulle part dans la communication ou l’analyse d’impact, cette affirmation n’est étayée par le moindre élément factuel, fait assez surprenant compte tenu de la sévérité de l’affirmation.

First of all, at no point in the communication or the impact analysis is this statement backed up by any facts, which is quite surprising given how starkly it is stated.


Mais vous ne dites nulle part comment nous allons financer les projets de démonstration que l’Europe a besoin de mettre en place dans les prochaines années.

But you do not talk anywhere about how we are going to fund the demonstration projects which Europe needs to set up in the next few years.


Cependant, cette ambition démocratique plus vaste n’est mentionnée nulle part dans vos propositions.

There is no mention of this more far-reaching democratic ambition anywhere in your proposals, though.


J’ai toutefois l’impression que la procédure que l’on tente d’appliquer ici ne mène nulle part. Je ne vois en effet pas comment la Commission pourrait invoquer le non-respect d’une directive communautaire dans le passé de la part de l’État incriminé pour amener ce dernier à rendre des comptes.

But I have the impression that the procedure which is being tried here is not going to lead anywhere, because I do not see how the Commission, at any point, is going to be able to invoke non-compliance with a Community directive in the past on the part of the State in order to call them to account.


Cette part correspondrait parfaitement à l'ambition exprimée par le Conseil européen et le Parlement européen.

Such a share would be fully in line with the level of ambition expressed by the European Council and by the European Parliament.


Il n'existait nulle part sur cette terre un manuel indiquant comment devait se dérouler ce processus de transition.

Nowhere in the world was there a manual to be found instructing us how such a process of change should come about.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nulle part comment cette ambition ->

Date index: 2023-07-21
w