Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nouvelle présidence russe pourrait adopter » (Français → Anglais) :

7. s'inquiète vivement du fait que la crédibilité de la FIFA, en sa qualité d'organe directeur du football mondial, et donc sa capacité à unir le football mondial, continuera d'être ternie jusqu'à l'annonce d'une nouvelle présidence, qui pourrait ne pas avoir lieu avant neuf mois; demande à la FIFA de choisir un président provisoire approprié pour remplacer immédiatement Sepp Blatter;

7. Expresses serious concern that FIFA’s credibility as world football’s governing body, and thus its ability to unite world football, will remain tarnished until a new leadership is appointed, which may not be for a further nine months; calls on FIFA to select an appropriate interim leader to replace Sepp Blatter forthwith;


L'adoption d'une nouvelle conception commune pourrait permettre d'aligner la procédure réglementaire avec contrôle sur le traité de Lisbonne.

Alignment of the regulatory procedure with scrutiny with the Treaty of Lisbon could follow the agreement on a new common understanding.


Tant que nous parlons de la Géorgie, j’aimerais m’adresser à la Russie: la nouvelle présidence russe pourrait adopter un nouveau style, un style de grande classe, à la manière d’un grand acteur.

While on the subject of Georgia, I would like to speak and appeal to Russia: the new Russian Presidency could be launched in a new high-class style, on the scale of a great actor.


Dans ce cas, le cadre juridique actuel pourrait être considéré comme suffisant et l'adoption de nouvelles dispositions pourrait ne pas apparaître comme une nécessité immédiate.

Under this standpoint, the existing legal framework might be considered as sufficient and there may be no immediate need for further provisions.


Afin de faciliter la transition des régimes de soutien existants au titre du règlement (CE) no 1698/2005 au nouveau cadre juridique, qui concerne la période de programmation commençant le 1er janvier 2014 (la "nouvelle période de programmation"), il convient d'adopter des dispositions transitoires afin d'éviter tout retard ou toute difficulté dans la mise en œuvre du soutien au développement rural, qui pourrait survenir jusqu'à l'a ...[+++]

To facilitate the transition from existing support schemes under Regulation (EC) No 1698/2005 to the new legal framework which covers the programming period starting on 1 January 2014 ("the new programming period"), transitional rules should be adopted to avoid any difficulties or delays in the implementation of rural development support which may be caused as a result of the date of adoption of the new rural development programmes.


E. considérant que la situation des droits de l'homme en Russie n'a cessé de se détériorer au cours des dernières années et que les autorités russes ont adopté un ensemble de lois contenant des dispositions ambiguës qui sont utilisées pour imposer de nouvelles restrictions aux membres de l'opposition et de la société civile, et pour porter atteinte aux libertés d'expression et de réunion; que le ministère de la justice s'est récemment arrogé des pouvoirs lui permettant de qualifier 42 organi ...[+++]

E. whereas the human rights situation in Russia has been deteriorating in recent years and the Russian authorities have adopted a series of laws containing ambiguous provisions which are used to place further restrictions on opposition and civil society actors and hinder the freedoms of expression and assembly; whereas the Justice Ministry has used newly introduced powers to brand 42 groups as ‘foreign agents’, including the country’s most expert and authoritative human rights organisations, and has used bureaucratic pretexts to try ...[+++]


6. est convaincu que le partenariat pour la modernisation pourrait encourager les réformes et donner un nouvel élan aux relations UE-Russie, et qu'il pourrait permettre de développer une coopération lucrative d'un côté comme de l'autre en matière de commerce, d'économie et de sécurité énergétique, tout en contribuant à la reprise économique mondiale; demande aux autorités russes d'adopter un cadre ...[+++]

6. Underlines its confidence the Partnership for Modernisation might promote reform and give renewed momentum to the EU-Russia relationship, develop the mutual lucrative cooperation on trade, economy and energy security, while contributing to the global economic recovery; calls on the Russian authorities to adopt a stable and fair legal framework to properly regulate the business activity; stresses the importance of a well-develo ...[+++]


J’estime qu’un réel engagement pour l’avenir, parallèlement à l’engagement politique visant à faciliter les négociations entre les deux États, auquel contribuera également la nouvelle présidence palestinienne, pourrait, à terme, aboutir à un résultat qui, très certainement, aurait été pour le moins inimaginable dans la période ayant précédé les événements les plus récents.

I believe that a real commitment for the future, together with the political commitment to facilitate negotiations between the two States, which will also be aided by the new Palestinian Presidency, may perhaps in future produce an outcome which would certainly have been quite unimaginable prior to the current state of affairs.


L'adoption d'une approche commune de la participation du secteur privé aux travaux sur la PIC, visant à faire se rencontrer tous les acteurs, publics et privés, concernés permettrait aux États membres, à la Commission et aux entreprises de discuter ensemble de toute nouvelle question qui pourrait se poser en matière de PIC.

A common approach on private sector engagement on CIP related issues to bring together all stakeholders in the public and private sphere would provide the MS, Commission and the industry with an important platform through which to communicate on whichever new CIP issue arise.


Si nécessaire, une nouvelle réunion de trilogue pourrait être convoquée avant la première lecture du Parlement européen, sur proposition écrite de la Commission ou sur demande écrite du président de la commission des budgets du Parlement européen ou du président du Conseil «Budget».

If necessary, a new trilogue meeting could be held before the European Parliament's first reading on a written proposal by the Commission or a written request by either the chairman of the European Parliament's Committee on Budgets or the President of the Council (Budgets).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouvelle présidence russe pourrait adopter ->

Date index: 2023-03-18
w