Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nouvelle entité resterait confrontée » (Français → Anglais) :

La Commission estime que l'entité resterait confrontée à une concurrence effective en Europe.

The Commission concluded that the merged entity would continue to face effective competition in Europe


En ce qui concerne les cartes SIM et les documents d'identité électroniques (passeports, cartes d'identité et cartes de santé électroniques, par exemple), la Commission est parvenue à la conclusion que l'entité issue de la concentration resterait confrontée à plusieurs concurrents sérieux.

For SIM cards and electronic ID documents (e.g. e-passports, e-ID cards, e-health cards) the Commission concluded that the merged entity would continue to face a number of credible competitors.


souligne qu'il importe de tenir compte des différences entre les microproducteurs, les petits et les grands producteurs; prend acte de la nécessité de mettre en place les conditions appropriées et de concevoir des outils adaptés pour les prosommateurs (consommateurs d'énergie actifs, comme les ménages, tant propriétaires que locataires, les institutions et les petites entreprises qui se lancent dans la production d'énergie renouvelable, soit individuellement soit collectivement par l'intermédiaire de coopératives, d'autres entreprises sociales ou d'entités) afin de contribuer à la transition énergétique et de faciliter leur intégration ...[+++]

Highlights the importance of taking into account the differences between micro, small and large producers; notes the need to develop suitable conditions and tools for ‘prosumers’ (active energy consumers, such as households, both owners and tenants, institutions and small businesses that engage in renewable energy production either on their own or collectively through cooperatives, other social enterprises or aggregations) to contribute to energy transition and facilitate their integration into the energy market; recommends reducing to an absolute minimum the administrative barriers to new self-generation capacity, in particular by rem ...[+++]


Les entités adjudicatrices peuvent être confrontées à des situations dans lesquelles des travaux, fournitures ou services complémentaires s’avèrent nécessaires; dans de tels cas, une modification du marché initial sans engager une nouvelle procédure de passation de marché peut être justifiée, en particulier dans le cas où les livraisons complémentaires sont destinées au renouvellement partiel ou à l’extension de services, fournitures ou installations existants, lorsque le changement de fo ...[+++]

Contracting entities may be faced with situations where additional works, supplies or services become necessary; in such cases a modification of the initial contract without a new procurement procedure may be justified, in particular where the additional deliveries are intended either as a partial replacements or as the extension of existing services, supplies or installations where a change of supplier would oblige the contracting entity to acquire material, works or services having different technical characteristics which would result in incompatibility or disproportionate technical difficulties in operation and maintenance


(114) Les entités adjudicatrices peuvent être confrontées à des situations dans lesquelles des travaux, fournitures ou services complémentaires s'avèrent nécessaires; dans de tels cas, une modification du marché initial sans engager une nouvelle procédure de passation de marché peut être justifiée, en particulier dans le cas où les livraisons complémentaires sont destinées au renouvellement partiel ou à l'extension de services, fournitures ou installations existants, lorsque le changement de fo ...[+++]

(114) Contracting entities may be faced with situations where additional works, supplies or services become necessary; in such cases a modification of the initial contract without a new procurement procedure may be justified, in particular where the additional deliveries are intended either as a partial replacements or as the extension of existing services, supplies or installations where a change of supplier would oblige the contracting entity to acquire material, works or services having different technical characteristics which would result in incompatibility or disproportionate technical difficulties in operation and maintenance


Elle a constaté que l'augmentation des parts de marché résultant de la concentration était relativement limitée et que la nouvelle entité resterait confrontée à une concurrence très vive de la part d'autres entreprises européennes et internationales.

The Commission found that the increment achieved by the merger was rather modest and that the merged entity would continue to face strong competition from its European counterparts and other international players.


Du point de vue de la concurrence, cette acquisition ne suscite pas d'inquiétudes particulières, étant donné que la nouvelle entité sera confrontée à une forte concurrence.

From a competition point of view, there are no special concerns arising from this operation, the new entity will face strong competition.


Dans tous les Etats membres, la nouvelle entité sera confrontée à une concurrence effective des autres banques et compagnies d'assurance européennes de puissance majeure.

In all the Member States the new group will face effective competition from the other leading European banks and insurance companies.


De plus, la directive «fusions» modifiée contiendrait des dispositions fiscales appropriées pour le transfert du siège social d'une SE ou d'une SCE vers un autre État membre, ce qui résoudrait ainsi un des problèmes fiscaux les plus pressants auquel ces nouvelles entités juridiques se trouvent confrontées.

Moreover, the revised Merger Directive would contain appropriate tax rules for the transfer of the registered office of a SE or a SCE to another Member State, thus addressing one of the most pressing tax problems relating to these new legal forms.


La nouvelle entité sera confrontée à la concurrence de nombreux négociants, en particulier de concurrents importants, intégrés à des groupes, tels que PUM (Cockerill Sambre), Arus (Klöckner-Viag) ou indépendants, comme Descours Cabaud.

The entity will face competition from many stockholders, in particular important competitors from groups such as PUM (Cockerill Sambre), Arus (Klöckner-Viag) or independants, such as Descours Cabaud.


w