Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note de l'éditeur Le député parle en inuktitut.
Traduction

Vertaling van "nouveaux députés élus " (Frans → Engels) :

Les nouveaux députés élus lors d’élections partielles prêtent serment et signent le registre de prestation dans le bureau du Greffier.

Following by-elections, new Members take the oath and sign the Test Roll in the office of the Clerk.


Nonobstant tout article du Règlement ou toute procédure en usage adoptée par cette Chambre, et pour aider les nouveaux députés élus à identifier les candidats à la présidence, je vais appeler, par ordre alphabétique, chaque candidat par son nom et par le nom de sa circonscription électorale.

Notwithstanding any standing order or any usual procedure and practice adopted by this House and to help the newly elected members to identify the candidates for the office of Speaker, I will recognize in alphabetical order each candidate by name and by electoral district.


80. insiste sur l'importance fondamentale d'une gestion spécifique des connaissances, en particulier dans le cadre des travaux des commissions, et sur la nécessité de disposer de connaissances permanentes et actualisées dans leurs domaines d'activités; rappelle le grand nombre de députés nouvellement élus au cours des dernières législatures; demande au Bureau de réfléchir à la possibilité de fournir aux députés des informations et des formations spécifiques supplémentaires, et notamment d'adopter des mesures spécifiques destinées aux 18 nouveaux ...[+++]

80. Stresses the fundamental importance of specific knowledge management, in particular in the work of the committees, and the need for permanent and up-to-date knowledge in their fields of operation; recalls the high number of newly elected Members in recent parliamentary terms; asks the Bureau to reflect on the possibility of providing further specific information and training for Members including specific measures for the new additional 18 Members and the future observers from Croatia;


77. insiste sur l'importance fondamentale d'une gestion spécifique des connaissances, en particulier dans le cadre des travaux des commissions, et sur la nécessité de disposer de connaissances permanentes et actualisées dans leurs domaines d'activités; rappelle le grand nombre de députés nouvellement élus au cours des dernières législatures; demande au Bureau de réfléchir à la possibilité de fournir aux députés des informations et des formations spécifiques supplémentaires, et notamment d'adopter des mesures spécifiques destinées aux 18 nouveaux ...[+++]

77. Stresses the fundamental importance of specific knowledge management, in particular in the work of the committees, and the need for permanent and up-to-date knowledge in their fields of operation; recalls the high number of newly elected Members in recent parliamentary terms; asks the Bureau to reflect on the possibility of providing further specific information and training for Members including specific measures for the new additional 18 Members and the future observers from Croatia;


Je me réjouis également de voir ici réunis, au Parlement de notre Union élargie, les nouveaux députés élus par tous les États membres.

It is also a pleasure to see the newly elected Members from all our Member States gathered here in the Parliament of our enlarged Union.


- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Taoiseach , Mesdames et Messieurs, permettez-moi tout d’abord de féliciter une fois de plus le nouveau président pour sa récente élection. Je me réjouis également de voir ici réunis, au sein du Parlement de notre Union élargie, les nouveaux députés élus par tous les États membres.

– (IT) Mr President, my esteemed Taoiseach , ladies and gentlemen, first of all let me congratulate the new President once again on his recent election, and I am delighted to see the Members elected in all the Member States meeting at last in Parliament in an enlarged plenary. For the first time, one can reach out in this House and touch the new Europe, and this is an exciting and significant event.


- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Taoiseach, Mesdames et Messieurs, permettez-moi tout d’abord de féliciter une fois de plus le nouveau président pour sa récente élection. Je me réjouis également de voir ici réunis, au sein du Parlement de notre Union élargie, les nouveaux députés élus par tous les États membres.

– (IT) Mr President, my esteemed Taoiseach, ladies and gentlemen, first of all let me congratulate the new President once again on his recent election, and I am delighted to see the Members elected in all the Member States meeting at last in Parliament in an enlarged plenary. For the first time, one can reach out in this House and touch the new Europe, and this is an exciting and significant event.


Cette Assemblée comprend désormais les 626 députés élus pour le cinquième mandat du Parlement ainsi que les 162 nouveaux députés des 10 nouveaux États membres, qui ont rejoint l’Union européenne le samedi 1er mai.

This Parliament now comprises the 626 Members elected for the fifth mandate of Parliament and the 162 new Members from the 10 new Member States, which acceded to the European Union on Saturday, 1 May.


M. Jack Iyerak Anawak (Nunatsiaq, Lib.): [Note de l'éditeur: Le député parle en inuktitut.] [Traduction] Cette semaine, les nouveaux députés élus de l'Assemblée législative des Territoires du Nord-Ouest ont choisi leur chef de gouvernement et leur cabinet.

Mr. Jack Iyerak Anawak (Nunatsiaq, Lib.): [Editor's Note: Member spoke in Inuktitut.] [English] This week the newly elected members of the Northwest Territories Legislative Assembly selected their government leader and cabinet.


Par suite de la visite la semaine dernière de membres du Bureau et de députés au sujet des nouveaux sièges devant être installés à la Chambre pour les 30 nouveaux députés élus aux termes de la Loi sur la représentation équitable, le Bureau a été informé au sujet des prochaines étapes qui seront entreprises de concert avec Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC).

Further to the visit last week by some members of the Board and MPs regarding the new seating arrangements to be installed in the Chamber to accommodate the new 30 MPs further to the adoption of the Fair Representation Act, the Board was briefed about the next steps with Public Works and Government Services Canada (PWGSC).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveaux députés élus ->

Date index: 2022-07-04
w