Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouveau traité doit impérativement " (Frans → Engels) :

L'UE doit désormais faire porter ses efforts sur un nouveau projet pour les citoyens, en ayant recours à un dialogue continu, notamment par la mise en œuvre du plan D; - l'UE devrait utiliser les traités existants de façon plus efficace, comme décrit dans le présent document, sans anticiper sur l’avenir du traité constitutionnel; - parallèlement, le Conseil européen devrait décider en juin d'adopter une approche graduelle que feront progresser les fu ...[+++]

The EU's focus should now shift to a new policy agenda for citizens, drawing on continued dialogue, including through the implementation of plan D. - The EU should use existing Treaties more effectively, as described in this paper, without pre-empting the Constitutional Treaty. - In parallel, the European Council should decide in June to adopt a step by step approach, to be taken forward by future Presidencies, designed to create the conditions for a future institutional settlement. - As the next major step towards an institutional settlement, EU leaders should adopt a political declaration which not only sets out Europe’s values and amb ...[+++]


Cette politique s’inscrira dans le nouveau cadre institutionnel du traité de Lisbonne, qui doit être considéré comme une grande opportunité, dans la mesure où il confère une plus grande transparence et une plus grande légitimité à la politique commerciale de l’UE et où il donne une nouvelle voix au Parlement européen en matière commerciale, et qui ouvre la voie à un renforcement mutuel de notre action commerciale et extérieure à la fois à Bruxelles et au sein des délégations de l’UE présentes dans 136 pays de par le monde.

It will do this within the new institutional framework of the Lisbon Treaty, which should be seen as a major opportunity in that it lends greater transparency and legitimacy to EU trade policy, gives a new voice to the European Parliament in trade matters, and which also sets the stage for a mutual reinforcement of our trade and external action both here in Brussels and in the EU's delegations in 136 countries around the world.


Ce nouveau traité doit impérativement remplacer le pacte de stabilité financière par un pacte de progrès social pour l’emploi et la croissance qui relance, dans toute l’Union, les dépenses publiques de santé, de formation, d’éducation, de logement social, de culture, de transports et d’infrastructures.

This new treaty must, imperatively, replace the financial stability pact with a social progress pact for employment and growth, reviving public spending throughout the Union on health, training, education, social housing, culture, transport and infrastructure.


12. estime que, compte tenu du fait qu'un certain laps de temps sera nécessaire afin de s'adapter au nouveau traité, le processus d'alignement de l'acquis sur la récente décision de comitologie doit être achevé d'urgence avant que le traité de Lisbonne n'entre en vigueur; estime qu'un nouvel alignement visant à tenir compte des actes délégués, plus complexe que l'exercice actuellement en cours, devra être effectué après l'entrée en vigueur du nouveau traité et compte sur ...[+++]

12. Bearing in mind that a certain amount of time will be needed in order to adjust to the new Treaty, considers that the process of aligning the acquis with the recent Commitology Decision must be completed as a matter of urgency before the Lisbon Treaty enters into force; takes the view that a new alignment to take account of delegated acts which is more complex than the exercise currently being carried out will need to be carried out after the new Treaty has entered into force, and trusts that the Commission will present the necessary proposals to this end; points out that, although the definition of delegated acts is similar to the ...[+++]


Le cadre légal doit faire l’objet d’un réexamen et, le cas échéant, être adapté, à la lumière de l’évolution des réalités sociales, de la diversité accrue de l’UE et du nouveau traité modificatif pour assurer qu’il remplisse effectivement les objectifs convenus.

In the light of changing social realities, the increased diversity of the EU and the new Reform Treaty, the legal framework needs to be reviewed and adapted, where appropriate, to ensure that it reaches agreed goals effectively.


Je considère qu'il faut impérativement montrer au plénum de la Convention en particulier que nous sommes majoritairement contre cette unanimité, que nous pensons que le procureur européen doit avoir une place vraiment importante dans le nouveau traité, que la création de ce procureur doit reposer sur un vote à la majorité qualifiée et que le Parlement doit également avoir un droit de cogestion.

I believe we urgently need such a broad majority in order to demonstrate to the Convention Plenum in particular that we are against such unanimity and that we believe that the European Public Prosecutor’s Office must have a really important place in the new treaty, that the establishment of this Public Prosecutor’s Office must be decided by qualified majority and that here, too, Parliament must be given rights of codetermination.


Toute nouvelle dimension doit s'inspirer de la première phase de ce régime, s'inscrire dans la seconde et ouvrir la voie à un programme d'action «Tampere-II» sur les politiques d'asile, sur la base du nouveau traité.

Such a new dimension should build upon the first phase of that System, be integrated in its second phase and pave the way for a "Tampere-II" political agenda on asylum policies, based on the new Treaty.


Toute nouvelle dimension doit s'inspirer de la première phase de ce régime, s'inscrire dans la seconde et ouvrir la voie à un programme d'action «Tampere-II» sur les politiques d'asile, sur la base du nouveau traité.

Such a new dimension should build upon the first phase of that System, be integrated in its second phase and pave the way for a "Tampere-II" political agenda on asylum policies, based on the new Treaty.


Il manque à l'Union européenne une constitution, et celle-ci doit commencer par inclure la Charte des droits fondamentaux dans le nouveau traité, dès Nice.

We need a constitution for the European Union, and this constitution must start right now by including the Charter of Fundamental Rights in the new Treaty in Nice.


Notre conviction avait été confortée par l’adoption de la déclaration no 30 du nouveau traité d’Amsterdam, qui énonce que la Conférence intergouvernementale reconnaît que les régions insulaires, en raison de leur insularité, sont confrontées à divers problèmes qui, comme ils sont permanents, entravent leur développement économique et social, et qui ajoute que la Conférence reconnaît également que la législation communautaire doit prendre e ...[+++]

This conviction was strengthened when declaration No 30 to the new Treaty of Amsterdam was adopted, stating that the intergovernmental conference recognised that island regions faced different problems due to their island status which, because they were permanent problems, hampered their economic and social development, adding that the intergovernmental conference also recognised that Community law should take account of these problems.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveau traité doit impérativement ->

Date index: 2021-08-18
w