Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «nous étions très optimistes » (Français → Anglais) :

Nous étions très contents il y a un mois lorsque nous avons échangé nos opinions et constaté que nous en étions arrivés à la même conclusion.

We were quite comforted a month ago when we exchanged our opinions and found we arrived at the same conclusion.


Mme Townsend: Je voulais répondre à la question dans laquelle on nous demandait pourquoi nous étions plus optimistes maintenant que nous ne l'étions à notre arrivée à Cancun.

Ms. Townsend: I wanted to answer the question as to why we came out of it more optimistic than when we went into it in Cancun.


Lors de la réunion de Bonn, nous étions très optimistes quant à la construction d’un Afghanistan fort et démocratique et aux retombées de la paix au profit de l’ensemble de la population.

There was enormous optimism at Bonn about building a strong and democratic Afghanistan, and delivering a peace dividend to the whole population.


Nous étions très conscients du fait que ce Parlement ne doit pas se laisser intimider par les discours de certains membres du Conseil et nous étions prêts à exercer nos droits de codécision en amenant l’affaire devant le comité de conciliation s’il s’avérait impossible de parvenir à un accord auparavant de manière courtoise.

We were very conscious of the fact that the House must not allow itself to be intimidated by speeches given by certain Council members, and we were prepared to exercise our codecision rights and take the matter to the Conciliation Committee if it proved impossible to reach agreement beforehand in a civil manner.


[Traduction] L'hon. Andy Scott (ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien et interlocuteur fédéral auprès des Métis et des Indiens non inscrits, Lib.): Monsieur le Président, je ne me souviens pas très bien, mais nous sommes très optimistes quant à l'issue de ces négociations, comme je l'ai déjà dit, et je continue de croire que nous parviendrons très bientôt à un règlement.

[English] Hon. Andy Scott (Minister of Indian Affairs and Northern Development and Federal Interlocutor for Métis and Non-Status Indians, Lib.): Mr. Speaker, I do not recall swimmingly, but we are optimistic in terms of these negotiations, as I said before, and I continue to be optimistic that we will see a resolution very soon.


Après la première lecture, nous étions très contents, mais nous ne l’étions plus autant après la deuxième lecture.

After first reading we were very content, but after second reading we were no longer so content.


Nous attendions une proposition de directive, et, dans un premier temps, nous étions très critiques, car, Monsieur le Commissaire, vous ne nous aviez soumis qu'une communication. De plus, il a fallu attendre longtemps - jusqu'en avril de cette année - avant qu'elle ne soit publiée.

We were waiting for a directive proposal and were initially very critical because you, Commissioner Bolkestein, presented nothing but a notification. Moreover, it took a very long time, until April of this year, before it was published.


Je suis plutôt optimiste parce que mon sentiment est que nous étions très proches d'un accord et que tous les ministres présents comprennent qu'une réduction de cinq pour cent, comme dans le protocole de Kyoto, ne représente qu'une part de l'engagement que nous devrons prendre à l'égard de l'avenir.

I am quite optimistic because I felt we came so close and that all the ministers there understand that a five per cent reduction as in the Kyoto Protocol is only a small part of the commitment we will have to make for the future.


Nous travaillons maintenant d'une façon très constructive et positive et je suis très optimiste que nous trouverons une solution à cette question.

We are now working in a very constructive and positive fashion and I am very confident that we will find a solution to the problem.


Nous étions très optimistes, car nous estimions que le projet de loi S-7 était le mécanisme que nombre d'entre nous attendions; nous croyions qu'il pourrait stimuler les investissements des autres intervenants qui souhaiteraient construire l'infrastructure additionnelle pouvant être utilisée non seulement par les parcs automobiles du gouvernement mais par le public en général.

We were very optimistic that Bill S-7 was a mechanism many of us had been looking for and that it was a vehicle to stimulate investment from others to build additional infrastructure that could be utilized not only by the government fleets but by the general public.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous étions très optimistes ->

Date index: 2022-06-12
w