Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord en deuxième lecture anticipée
Approuvé en première lecture
Données obtenues en première lecture
Franchir l'étape de la première lecture
Livre de première lecture
Mini-roman
Miniroman
Motion de première lecture
Motion portant première lecture
Motion tendant à la première lecture
Position commune pré-négociée
Position pré-négociée du Conseil en première lecture
Premier roman
Première lecture
Première lecture du projet de loi
Roman de première lecture

Vertaling van "première lecture nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
motion de première lecture [ motion portant première lecture | motion tendant à la première lecture ]

motion on first reading


première lecture | première lecture du projet de loi

first reading | first reading of a bill


miniroman | mini-roman | premier roman | roman de première lecture | livre de première lecture

chapter book | transition book


approuvé en première lecture [ franchir l'étape de la première lecture ]

receive first reading


accord en deuxième lecture anticipée | position commune pré-négociée | position pré-négociée du Conseil en première lecture

early second reading agreement | pre-negotiated common position | pre-negotiated Council position at first reading










Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbati ...[+++]

Definition: Disorders in which normal patterns of language acquisition are disturbed from the early stages of development. The conditions are not directly attributable to neurological or speech mechanism abnormalities, sensory impairments, mental retardation, or environmental factors. Specific developmental disorders of speech and language are often followed by associated problems, such as difficulties in reading and spelling, abnormalities in interpersonal relationships, and emotional and behavioural disorders.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon nous, le problème est que le projet de loi a déjà franchi l'étape de la première lecture le 23 février; la Chambre s'est donc déjà ajournée après ce qui était, techniquement et officiellement, l'étape de la première lecture, et nous en sommes techniquement à l'étape de la deuxième lecture.

The difficulty, as we see it, is that this bill was already dealt with at first reading on February 23 and, therefore, there has already been an adjournment between what technically and formally has been the first reading and we would argue then that technically we are on second reading.


Nous souhaitons que là où le gouvernement désire présenter des projets de loi, il le fasse dans le respect de l'opposition et qu'il les dépose en première lecture, en deuxième lecture, qu'ils aillent devant les comités qui doivent les étudier et qu'on se retrouve ensuite en troisième lecture (1925) Il y a des projets de loi pour lesquels nous sommes prêts à collaborer avec diligence et célérité.

We hope that when the government wants to introduce bills, it will do so with respect for the opposition and that it will present them for first reading and second reading, send them to committee for examination, and then proceed to third reading (1925) There are bills for which we are prepared to cooperate with diligence and speed.


Nous sommes en ce moment en première lecture et peut-être que les députés qui étaient d’accord avec le rapporteur dans sa première version changeront d’avis; puis, nous parviendrons peut-être à un meilleur texte que celui dont nous disposons en première lecture.

We are currently involved in the first reading and perhaps those who agreed with the rapporteur in her first version will come round and then perhaps we can find a better text than we have at this first reading.


Nous en sommes à la première lecture, et si chaque fois que se présentent de telles incohérences, nous rendons le rapport à la commission, nous devrions remettre une quantité très importante de premières lectures.

We are at first reading, and if every time there are inconsistencies of this type we returned the report to committee, we would have to return a huge number of first readings.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons renoncé à un grand nombre d’amendements de la première lecture et nous nous sommes concentrés, en commission, sur une série de textes de compromis à propos desquels il devrait, selon nous, être possible d’atteindre un accord.

We dropped a huge number of amendments from first reading and concentrated in the committee on a number of compromise texts, on which it must be possible to reach agreement, in our view.


La commission des affaires étrangères voudrait rappeler, Monsieur le Président, que nous sommes en train de procéder à la première lecture, ce qui signifie, même si cela semble évident à première vue, qu'une grande partie des équilibres et des accords qu'il nous faut dégager auront un caractère général et auront des répercussions sur l'affectation définitive des crédits de cette rubrique.

Mr President, the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy would like to remind you that we are at the first reading stage, which, although this seems obvious at first sight, makes it clear that many of the balances and agreements we must achieve will be of a general nature and will have repercussions upon the final appropriations under this heading.


Nous ne partageons pas la méthode selon laquelle dans cette première lecture nous faisons confiance à l'approche du rapporteur, en dépit de ce qui s'est passé encore hier à la commission des budgets, en espérant qu'elle constitue une base pour une négociation effective, entre la première et la seconde lecture, avec le conseil.

We do not agree with the method, which is why, in this first reading, we place our confidence in the rapporteur’s approach, in spite of what happened last night in the Committee on Budgets, in the hope that this will constitute a basis for effective discussion with the Council in-between the first and second readings.


Le privilège que j'évoquais est celui qui est refusé aux députés d'examiner les premiers ces projets de loi aux étapes de la première lecture et de la deuxième lecture, pour ensuite les renvoyer au comité qui décidera peut-être de tenir des audiences à travers le pays s'il est très important d'en discuter avec la population, avant de nous les renvoyer pour les adopter à l'étape de la troisième lecture et les transmettre ensuite au Sénat pour qu'il les ...[+++]

The privilege I spoke about is the privilege that is being denied members of the House to look at such bills first, have first reading, second reading, have them go to committee, perhaps have the committee go across the country if it is that important to discuss with people, have the bills go to third reading and then off to the Senate for its review.


Nous ne suivons pas le processus normal prévoyant une première lecture, suivie d'une deuxième lecture, puis d'un renvoi au comité précédant la troisième lecture, bref toutes ces étapes dont nous disposons pour faire l'étude d'un projet de loi.

We do not go through the normal process of having first, second and third reading with the bill being sent to committee and so on and having all of those things available to us.


J'ai à coeur de faciliter la vie des citoyens européens, leur protection n'est pas suffisante à l'heure actuelle et nous devons disposer des moyens nécessaires à nos ambitions politiques affichées dans le Traité de Maastricht", a déclaré Madame Scrivener (sans sa première lecture du budget de 1995 le Conseil des Ministres a ramené la prévision de la Commission de 16 MECU à 7,7 Mecu) * * *

My concern is to make life easier for European citizens, since they are not adequately protected at present, and we need to have the resources commensurate with our political aspirations as set out in the Maastricht Treaty", Mrs Scrivener said (At its first reading of the 1995 Budget the Council of Ministers reduced the Commission estimate from 16 million ecus to 7.7 million ecus.) * * *




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

première lecture nous ->

Date index: 2021-02-10
w