Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous étions extrêmement préoccupés » (Français → Anglais) :

Le commissaire Hahn a ajouté que le rapport annuel de cette année sur la Turquie arrivait à un moment très important pour ce pays et pour ses relations avec l'UE: «Nous sommes extrêmement préoccupés par la dégradation de la situation en matière d'état de droit et de démocratie à la suite de la tentative manquée de coup d'État.

Commissioner Hahn added that this year's annual report on Turkey comes at a very important point in time for Turkey and for EU-Turkey relations: "We are gravely concerned about the degradation of the rule of law and democracy unfolding in the aftermath of the failed coup attempt.


Le sénateur Carignan : Nous sommes extrêmement sensibles à ce genre de commentaire; c'est pourquoi j'ai dit que nous étions très préoccupés par les propositions qui limiteraient les droits de la personne, et on va suivre le dossier avec beaucoup d'attention.

Senator Carignan: We find this type of comment extremely worrisome. That is why I said that we are very concerned about the proposals that would limit human rights and that we are going to monitor this issue very carefully.


– (SK) Monsieur le Président, avant le référendum, nous étions extrêmement préoccupés par les troubles qui accompagnent un tel processus, et je me réjouis de voir que le référendum s’est déroulé de manière pacifique et a été validé.

– (SK) Mr President, prior to the referendum we were very concerned about the accompanying unrest, and I am pleased that the referendum went off peacefully and that it was valid.


- (EN) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les Commissaires, permettez-moi de vous rappeler qu’il y a moins d’un an, nous débattions en cette Assemblée de la manière de traiter la sécurité alimentaire mondiale, de la question de savoir si l’on produisait suffisamment de nourriture à l’échelle mondiale, et nous étions extrêmement préoccupés par ces questions.

- Madam President, Commissioners, can I say to you that less than a year ago we were debating in this Chamber what we were going to do about global food security, and was there enough food in the world, and we were terribly worried about it.


Cependant, cette crise a révélé que le système européen n’était pas infaillible et que nous étions extrêmement vulnérables.

However, this crisis has highlighted that the European system is not infallible and that we are extremely vulnerable.


J'ai eu l'honneur de rédiger l'avis de la commission des affaires étrangères et, parallèlement aux questions de protection de l'environnement sur lesquelles se penchait la commission des pétitions, nous étions aussi préoccupés par le degré de fiabilité de l'étude d'impact sur l'environnement que la Commission vient d'évoquer.

I have the honour of writing the opinion for the Committee on Foreign Affairs, and, as well as the environmental issues which the Committee on Petitions has looked at, we were also concerned about the nature of the environmental assessment study which the Commission has just referred to.


Avec 88 autres ONG, nous étions gravement préoccupés par le fait que la campagne politique qui venait d’être menée associait les Roms à des stéréotypes négatifs et qu’elle faisait de l’ensemble de la nation Rom une espèce de bouc émissaire, ce qui est parfaitement contraire aux valeurs européennes.

Together with 88 other NGOs, we were seriously concerned that the political campaign which had been carried out associated Roma with negative stereotypes and used the whole Romany nation as electoral scapegoats, which is totally in opposition to European values.


À la fin de la réunion de janvier, nous étions extrêmement préoccupés de la situation que nous constations à l'OPANO.

Coming out of the January meeting, we were extremely concerned about what we saw happening in NAFO.


Si nous étions extrêmement exigeants et pointilleux, nous serions probablement toujours en conflit d'intérêts quel que soit le projet de loi d'intérêt public ou l'ordre de renvoi que nous étudions.

If we were to be extremely exacting and demanding, we would probably always be in a conflict of interest of some sort when debating public bills or terms of reference.


Nous étions tous préoccupés par les problèmes de la réunification allemande et par le sort de Gorbatchev et de l'ancienne Union soviétique.

We were all preoccupied with the problems of German unification and the fate of Gorbachev and the former Soviet Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous étions extrêmement préoccupés ->

Date index: 2023-08-16
w