Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous étions donc très " (Frans → Engels) :

Nous étions donc très heureux d'entendre la communauté internationale exprimer les mêmes préoccupations au Conseil de l'Arctique et de voir toutes les initiatives visant à protéger notre héritage commun.

Therefore we were very happy to hear the same concerns expressed by the international community at the Arctic Council as well as all the initiatives to protect our joint heritage.


Nous étions donc très contents d'être associés à ce groupe à propos de cet outil pédagogique destiné aux enfants.

So we were very happy to be associated with them in that particular educational tool for children.


Nous disposons donc déjà de systèmes très similaires, qui garantissent un niveau très élevé de protection des données à caractère personnel.

We thus already have very similar systems which guarantee a very high level of protection for personal data.


Nous étions donc très heureux d’être un membre important et influent du Quartet.

We were then quite happy to be an important and influential member of the Quartet.


Nous étions donc très proches de cette moyenne. Par conséquent, quoi qu’on en dise, les faits sont là.

So, whatever may be said, those are the facts.


Nous étions donc très proches de cette moyenne. Par conséquent, quoi qu’on en dise, les faits sont là.

So, whatever may be said, those are the facts.


Nous étions donc très contents lorsque les chefs de gouvernement du Canada, des États-Unis et du Mexique ont signé leur Partenariat pour la sécurité et la prospérité de l'Amérique du Nord au sommet de mars, au Texas.

We therefore were very pleased when the leaders of Canada, the United States, and Mexico signed their Security and Prosperity Partnership of North America at the March summit in Texas.


Nous étions donc très intéressés de voir quelle serait l'issue de la conférence du 26 octobre.

We were therefore very interested to see what would come of the October 26 conference.


Nous en sommes naturellement très loin aujourd'hui lorsque nous nous penchons sur le document de la Commission qui est d'excellence qualité, très pragmatique et donc très judicieux.

We are of course still a very long way from that, if we look at this really excellent paper and the very pragmatic but at the same time very accurate paper by the Commission.


Voilà, en quelques brèves minutes, l'essentiel des résultats du Conseil européen de Biarritz qui a été, je le dis très sincèrement car j'en ai la conviction, très productif et donc très utile pour la marche en avant de l'Union, qu'il nous reste bien sûr à conclure.

These, in a nutshell, were the results of the Biarritz European Council which was, and I say this in all sincerity because I believe it to be true, highly productive and therefore of great value to the step forward that the Union is of course still to complete.




Anderen hebben gezocht naar : nous étions donc très     nous     nous disposons donc     systèmes très     pragmatique et donc     sommes naturellement très     qu'il nous     productif et donc     dis très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous étions donc très ->

Date index: 2022-04-14
w