Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous étions donc ravis » (Français → Anglais) :

Nous étions donc ravis que le Sénat ait jugé bon d'adopter le projet de loi de 1993, et nous espérons qu'il en fera autant de celui de 1996.

We were pleased that the Senate saw fit to pass that bill in 1993, and we hope it will see fit to do so in 1996.


Nous étions donc ravis de constater que l'engagement du gouvernement envers Génome Canada se poursuivait avec l'affectation de 165 millions de dollars supplémentaires annoncés dans le budget de 2013 pour appuyer notre plan stratégique pluriannuel.

We were very pleased, therefore, to see the government's ongoing commitment to Genome Canada with the allocation of a further $165 million announced in the 2013 budget to support our multi-year strategic plan.


Nous étions donc ravis de nous être déplacés en compagnie des représentants de la Commission canadienne des grains, qui ont pu expliquer comment ils continueront à inspecter le grain et à émettre des certificats finaux sur les grains exportés.

So it was very good to be there, and having the Canadian Grain Commission there was good, because they could explain how they are going to continue to inspect the grain and issue certificate finals on grain leaving.


Nous étions donc ravis de voir aujourd'hui — ou avant aujourd'hui, lorsque nous avons vu les estimations relatives au coût total du cycle de vie que le ministère de la Défense nationale a publiées — que nos chiffres sur le coût total du cycle de vie sont à peu près les mêmes.

So we were actually pleased to see today—or actually earlier than today, when we saw the release of the full life-cycle cost estimates from the Department of National Defence—that our numbers are roughly in line on a total life-cycle cost basis.


Nous étions donc ravis d'accueillir les Juno, pour un certain nombre de raisons, notamment les retombées économiques pour Halifax.

We were delighted to have the Juno's for a number of reasons, one of which was the economic boom that it brought to Halifax.


C’est pourquoi nous étions si ravis d’accepter la tâche d’élaborer une stratégie avec les régions et les États membres concernés.

That is why we were so pleased to take up the task of developing a strategy with the relevant regions and Member States.


J’ai moi-même rempli le rôle d’observateur durant les élections et nous étions tous ravis qu’après une coupure de 40 ans, des élections démocratiques aient lieu dans ce grand et important pays.

I, myself, was an observer during the elections, and we were all pleased because, after a gap of 40 years, democratic elections were taking place in that large and important country.


Tandis que l’introduction des nouveaux fonds est en cours, nous disposons d’une expertise que nous utilisons désormais à travers l’Europe pour aider nos nouveaux collègues à mettre en place leurs programmes. Nous conservons bien sûr un intérêt particulier pour ce sujet; je suis donc ravie de voir que ce rapport a obtenu la majorité aujourd’hui.

As the new funds roll out, we have an expertise we are now using across Europe to assist our new colleagues as they set up their programmes, and we of course retain a crucial interest in this topic so I am pleased to see this report gain the majority it has today.


Nous étions aussi ravis que, en reconnaissance de notre situation particulière, l’OLAF ait pris contact avec les autorités hongroises et mette en place cette coopération mutuellement bénéfique, qui protège simultanément les intérêts financiers européens et hongrois.

We were also pleased that, in recognition of our special situation, OLAF has taken up contact with the Hungarian authorities and is developing this mutually beneficial cooperation, that protects both European and Hungarian financial interests simultaneously.


Nous étions alors ravis de constater que le rapporteur reconnaissait son erreur et soutenait notre façon de voir.

We were delighted that the rapporteur saw the error of her ways and supported our way of thinking.




D'autres ont cherché : nous étions donc ravis     c’est pourquoi nous     pourquoi nous étions     étions si ravis     élections et nous     nous étions     aient lieu dans     étions tous ravis     nous     suis donc     suis donc ravie     étions aussi ravis     étions alors ravis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous étions donc ravis ->

Date index: 2024-08-06
w