Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous étions autrefois une profession autoréglementée.

Traduction de «nous étions autrefois reconnus » (Français → Anglais) :

Depuis 2006, l'étoile du Canada sur la scène internationale ne fait que pâlir. Alors que nous étions autrefois reconnus pour notre rôle de chef de file en environnement, notre retrait du Protocole de Kyoto nous a valu le bonnet d'âne.

Since 2006, we have been on a descent from our internationally recognized position of leadership on the environment, now hitting bottom with our withdrawal from the Kyoto protocol.


Nous étions autrefois des percepteurs de taxes, et il y a même un ministre, dans le passé, qui nous a qualifiés de caissiers de banque.

We used to be tax collectors and even a minister in the past called us bank tellers.


Nous étions bien reconnus et il est triste de constater que cette reconnaissance pourrait être menacée.

We were well recognized and it is saddening to see it might be threatened.


Cela veut dire non seulement que nous ne sommes qu'à un quart de ce que nous étions autrefois, en chiffres réels, et à un tiers ou un quart des limites existant aujourd'hui aux États-Unis et au Royaume-Uni.

That means not only are we at one-quarter of what we used to be in real terms, but we're at one-third to one-quarter of the limits you find today in the U.S. and the U.K.


Nous étions autrefois une profession autoréglementée.

The CA profession used to be a self-regulated profession.


Et me retrouver aux Açores dans les bras de Bush, deux ans après, j’ai un peu honte de cette situation, vu ce qui se passe en Irak». Si, à un moment donné, vous nous aviez dit, vu ce qui se passe socialement dans votre pays aujourd’hui après vos réformes, que vous mettiez en doute la manière dont vous aviez mené ces réformes; si, à un moment, nous nous étions sentis reconnus dans nos problèmes, nous aurions pu dire: «Comme il sait ...[+++]

In view of what is going on in Iraq, I feel rather ashamed, two years further on, of having been in the Azores, arm in arm with George Bush’; if, at any time, you had told us that, in view of what is currently going on in your own country’s society following your reforms, you were questioning the way in which you had carried out those reforms; and if, at any time, we had been able to feel that you could see what our problems were, we would have been able to say: ‘He knows how to communicate and how to change; we have to give him a ...[+++]


Les temps ont peut-être changé mais nous étions autrefois d'un tout autre avis sur le sujet.

The times may have changed, but we used to think differently about this.


C'est la raison pour laquelle nous avons autrefois dénoncé et condamné l'usage des armes chimiques et que nous nous étions mis d'accord pour que ces armes ne puissent pas être utilisées, car elles détruisent ou causent des dommages à l'environnement et à la santé des personnes pendant une très longue période.

This, of course, is why we have constantly condemned and denounced chemical weapons, for example, and have always agreed that these weapons must never be used, because the havoc they wreak on the environment and on human health is out of all proportion to their military effectiveness.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous étions autrefois reconnus ->

Date index: 2022-03-03
w