Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous voulons que chacun puisse poser » (Français → Anglais) :

Nous devons faire en sorte que l'éducation réponde aux besoins de tous, dans toute l'Europe, de façon à ce que chacun puisse s'adapter au changement et en tirer profit.

We need to ensure education delivers for all, across Europe, and so that everybody can adapt to and benefit from change.


Comme d'habitude, nous allons maintenant passer à des périodes de cinq minutes de questions pour que chacun puisse poser au moins une série de questions, sinon plus, et nous allons commencer par M. Mills, M. Bigras, M. Comartin, M. Herron, M. Reed, M. Laliberte, M. Knutson et M. Rajotte.

As is customary, we will now proceed with five minutes each to ensure at least one round of questions, if not more—starting with Mr. Mills, Mr. Bigras, Mr. Comartin, Mr. Herron, Mr. Reed, Mr. Laliberte, Mr. Knutson, and Mr. Rajotte.


Nous n'avons vraiment pas beaucoup de temps, et je vous demande donc d'être concis de part et d'autre pour que chacun puisse poser sa question.

Time is running short, so I would ask you to be concise both ways so that everybody gets a chance to ask a question.


Nous avons besoin d'infrastructures cybersécurisées partout dans l'Union, afin que chacun puisse, en tous lieux, bénéficier en toute sécurité de la connectivité à haut débit.

We need cyber-secure infrastructure across all parts of the EU so that everyone – everywhere – can enjoy high-speed connectivity safely.


Nous avons parlé du fait que tous les membres devraient avoir l'occasion d'intervenir avant qu'un autre puisse avoir la parole une deuxième fois, si nous voulons que chacun puisse poser des questions.

We talked about the fact that yes, everybody should get one shot before they get a second round, if you're looking at it through the lens of each person having the ability to ask questions.


«L’Europe que nous voulons», tout comme le programme à l’horizon 2030 (c’est-à-dire les ODD), place l’individu au centre de la société et de l’économie et elle donnerait à tout un chacun la possibilité de décider de la manière dont il veut satisfaire ses besoins en harmonie avec l’environnement social et écologique.

‘The Europe we want’, like the 2030 Agenda (i.e. SDGs), places the individual at the centre of society and the economy, and would give everyone the chance to decide how they want to fulfil their needs in harmony with the social and ecological environment.


Pour chaque nation et chaque citoyen, la question est : voulons-nous aborder ces sujets ensemble, dans l'unité, ou voulons-nous les aborder séparément, chacun chez soi et chacun pour soi ?

For each nation and each individual the question is: do we want to discuss these matters together, united, or do we want to tackle them separately, each of us in our own corner, and everyone for themselves?


De même, nous voulons que ces droits soient valables devant une cour nationale et que celle-ci puisse – ou même doive – renvoyer les questions d'interprétation de ces droits qui dérivent du droit européen à la Cour de justice de l'UE.

In the same way, we want these rights to be valid in national courts and that national courts have the possibility – or even the obligation – to refer questions related to the interpretation of rights deriving from European law to the Court of Justice of the European Union.


Nous avions en outre modifié la durée afin que chacun puisse poser une question. Cela nous avait aidés à obtenir le consensus dans au moins deux rapports, et cela illustre probablement la collaboration qui a existé au sein de notre comité.

I think that helped us build consensus in at least two reports, and it's probably one of the highlights of the nature in which this committee has worked in a very cooperative fashion.


Il s'agit là d'une discussion très importante et nous voulons que chacun puisse s'exprimer librement et nous communiquer le plus d'information possible.

They are very important discussions, and we want everyone to say what is on their mind and get every bit of information you can offer to us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous voulons que chacun puisse poser ->

Date index: 2024-10-29
w