Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous voulions réellement atteindre » (Français → Anglais) :

Qu’il s’agisse d’essayer de donner un effet maximal à l’aide humanitaire et au développement que nous apportons aux pays en développement, de gérer nos frontières extérieures communes ou de mettre en place en Europe une politique de sécurité et de défense forte: ce n’est qu’en approfondissant notre intégration que nous pourrons réellement atteindre ces objectifs.

Whether seeking impact for the development and humanitarian aid we give to developing countries, managing our common external borders or seeking to develop in Europe a strong security and defense policy: only by integrating more can we really reach our objectives.


Si nous voulions réellement agir sur la situation à Gaza, nous utiliserions le pouvoir que ces échanges commerciaux nous confèrent en leur imposant des sanctions économiques.

If we really wanted action on Gaza, we would use the power that this trade gives us by imposing economic sanctions.


Si nous voulions réellement agir sur la situation à Gaza, nous utiliserions le pouvoir que ces échanges commerciaux nous confèrent en leur imposant des sanctions économiques.

If we really wanted action on Gaza, we would use the power that this trade gives us by imposing economic sanctions.


Comme d’autres l’ont affirmé, si l’ANASE est déjà une région importante pour nous économiquement parlant, c’est aussi une des régions présentant le plus grand potentiel de croissance si nous voulons réellement atteindre nos objectifs de libre-échange.

Whilst, as others have said, ASEAN is already an important region for us economically, it is one of the regions where there is the greatest potential for growth if we really can achieve our free-trade objectives.


Si nous voulons faire un véritable travail en ce qui concerne le projet de loi C-19, si nous voulions réellement atteindre les objectifs énoncés dans le préambule, nous serions prêts aujourd'hui à faire un pas en arrière et à commencer à entendre des témoins nous parler des avantages et des inconvénients du projet de loi et de certaines des préoccupations tout à fait légitimes dont on m'a entretenu.

If we want to do a thorough job with Bill C-19, if we sought to actually achieve the stated objectives in the preamble of Bill C-19, we would be willing today to take one step back and start hearing witnesses about this bill, about the pros and cons of this bill, and about some of the very legitimate concerns that have been raised with me.


Mais si nous voulions réellement nous attaquer au problème, plutôt que de consacrer tous ces efforts à éviter de respecter la loi, si nous la respections vraiment, nous pourrions probablement diminuer considérablement le nombre de crimes à main armée.

But if we really wanted to get at it, rather than spending all of the effort we're doing to avoid the enforcement, if we actually enforced, we would probably drive down the statistics on gun-related crimes.


Si nous voulons réellement atteindre les objectifs de Lisbonne, nous devons souhaiter que le Conseil européen de décembre transpose les paroles en actes et mette notre plan en pratique.

So if we are serious about meeting the Lisbon targets, we must hope that in December the European Council turns words into deeds and puts our plan into action.


Je suis partie du principe que nous voulions réellement améliorer la situation de l’environnement dans les États côtiers.

I have proceeded on the basis that we in actual fact want to improve the environmental situation in the coastal states.


Si nous souhaitons réellement atteindre les objectifs fixés à Lisbonne, nous devons tout mettre en œuvre pour pousser plus avant la libéralisation et la flexibilité du marché intérieur.

If we really want to achieve the objectives prescribed in Lisbon, we must commit ourselves to the further liberalisation of the internal market and to making it more flexible.


Devant cette constatation, et parce que nous voulions réellement qu'il y ait un débat public à ce sujet, nous avons renvoyé la question au Comité des finances pour que les Canadiens puissent avoir ce débat.

As a result of that and because we really wanted this to be a public debate we referred it to the finance committee in order that Canadians have an opportunity to have that debate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous voulions réellement atteindre ->

Date index: 2025-08-11
w