Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous voudrions aujourd " (Frans → Engels) :

Nous voudrions aujourd'hui, monsieur le président, vous communiquer notre réaction au projet de loi C-5 et aux modifications qu'il comporte en matière de législation sur la faillite.

Today, Mr. Chairman, we want to offer some thoughts and observations on Bill C-5 and the proposed amendments to the bankruptcy rules that it contains.


Nous voudrions, aujourd'hui, vous parler de notre organisation, des idées que nous avons pu dégager au sujet de la situation énergétique en Alberta et au Canada, et de l'impact de l'environnement ainsi que d'un certain nombre de situations auxquelles nous faisons face en Alberta et, plus généralement, dans l'Ouest du Canada.

We are here today to tell you a little bit about our organization and some of our thoughts on energy in Alberta and Canada, and how that can be impacted by the environment and some of the issues that we face in Alberta and Western Canada.


Mme Sally Rutherford, directrice générale, Fédération canadienne de l'agriculture: Nous voudrions aujourd'hui vous parler de l'orientation que prendra, selon nous, l'Organisation mondiale du commerce d'ici quelque temps; du genre d'entente que nous voulons; et des éléments que devrait comprendre une telle entente.

Ms Sally Rutherford, Executive Director, Canadian Federation of Agriculture: We would like to speak to you today about where the CFA sees the World Trade Organization process going over the next little while; what kind of an agreement we are looking at; and what the elements of that agreement might be.


En 2012, le Canada est moins parfait que nous le voudrions aujourd'hui, mais il est certainement enrichi par tous les Gabrielle Roy, Daniel Lavoie, Étienne Gaboury, Roger Léveillé, Roland Mahé et tant d'autres créateurs qui portent haut le flambeau de ma culture et de ma langue maternelle.

Canada in 2012 is not as perfect as we would like it to be, but it is certainly enriched by all of the Gabrielle Roys, Daniel Lavoies, Étienne Gabourys, Roger Léveillés and Roland Mahés, and all the other creators who have carried the torch for my culture and mother tongue.


Alors, au nom de la commission économique et monétaire, finalement, nous voudrions aujourd'hui soulever cinq questions.

Therefore, on behalf of the Committee on Economic and Monetary Affairs, we would like to raise five questions today.


Nous voudrions aujourd’hui réitérer cette demande.

We would reiterate that request now.


Certains d’entre nous peuvent s’estimer heureux qu’Internet n’existait pas lorsque que nous avions 13, 14, 15 ou 16 ans, lorsque nous avons commis des péchés de jeunesse que nous ne voudrions pas aujourd’hui retrouver sur YouTube ou Facebook.

Some of us can be glad that the Internet did not exist when we were still 13, 14, 15 or 16 years old, when we committed the sins of youth which we would not now want to find on YouTube or Facebook.


Nous voudrions aujourd'hui inciter le gouvernement canadien à prendre tous les moyens à sa disposition pour assurer le respect du droit humanitaire international et la protection des civils du Darfour contre la violence, la coercition et les privations.

Today we would like to encourage the Canadian government to use all means at its disposal to ensure international humanitarian law is upheld and civilians in Darfur are protected from violence, coercion, and deprivation.


Par ailleurs, non seulement nous voudrions obtenir un bilan de la Commission concernant les règlements en suspens que nous pourrions retirer, mais nous voudrions surtout être sûrs que ce que nous avons ici, dans la procédure budgétaire et dans la procédure législative du programme de travail sur lequel la Commission prend une décision aujourd’hui, soit clair. Ainsi, lorsque nous adopterons une décision finale sur ce budget, avec un peu de chance en décembre, et que nous aurons la résolution du ...[+++]

In addition to that, we would not only like a state of play from the Commission as to which of the outstanding regulations we could have withdrawn, but above all what we would like is to be sure that we have clarity between what we have here in the budget process and the legislative process of the work programme which is decided on by the Commission today; so that when we have a final decision on this budget, hopefully in December, and the resolution from Parliament on the legislative work programme, then both of these can be bound together and we can have the Commission President come to Parliament in February 2007 and tell us what the ...[+++]


Nous ne voulons pas nous lamenter sur le manque d'intérêt de nos citoyens, de nos électeurs, mais voudrions toutefois leur demander avec insistance de faire usage de cette nouvelle ouverture du Parlement européen, car avec les possibilités techniques d'aujourd'hui, on peut envisager ce qui était encore totalement impossible il y a quelques années. Les citoyens peuvent en effet, d'un seul clic, consulter les textes originaux sur les ...[+++]

We do not wish to complain about the lack of interest on the part of our citizens and voters, but we would like to seriously urge them to avail themselves of this new openness on the part of the European Parliament, as today's technology makes things conceivable which a few years ago would not have been possible. With the click of a mouse, they can see the original texts we discuss in this House.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous voudrions aujourd ->

Date index: 2023-09-02
w