Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous voir naturellement nous examinerons " (Frans → Engels) :

Les défis auxquels nous sommes aujourd’hui confrontés en matière de sécurité sont nombreux, complexes, interdépendants et difficilement prévisibles: des crises régionales peuvent se produire et générer des violences, de nouvelles technologies peuvent voir le jour et créer des vulnérabilités et des menaces d’un type nouveau, les changements environnementaux et la rareté des ressources naturelles peuvent provoquer des conflits politi ...[+++]

The security challenges we are facing today are numerous, complex, interrelated and difficult to foresee: regional crises can occur and turn violent, new technologies can emerge and bring new vulnerabilities and threats, environmental changes and scarcity of natural resources can provoke political and military conflicts.


Si le chercheur qui est financé vient nous voir, naturellement nous examinerons sa demande et nous déciderons de le financer ou non, selon l'excellence.

If the researcher who's being funded comes to us, we will of course review their application and fund it or not, based on excellence.


L'hon. Ralph Goodale (ministre des Ressources naturelles et ministre responsable de la Commission canadienne du blé, Lib.): Monsieur le Président, lorsque nous examinerons le plan énergétique annoncé par le président Bush, nous tiendrons surtout compte de l'équilibre entre l'offre et la demande, du rendement et de la conservation énergétiques, de la diversification entre les sources d'énergie, dont les combustibles renouvelables et les combustibles de rechange et des innovations comme les piles à combustible.

Hon. Ralph Goodale (Minister of Natural Resources and Minister responsible for the Canadian Wheat Board, Lib.): Mr. Speaker, as we review the plans announced by President Bush, we will be looking, first, for balance between the supply side and the demand side of the equation. We will be looking for virtues like energy efficiency and energy conservation. We will be looking for diversification among our energy sources, including renewables, alternative fuels and new innovations like fuel cells.


Naturellement, nous examinerons de plus près la dimension sociale de la mondialisation.

We will, of course, take a closer look at the social dimension of globalisation.


Nous examinerons naturellement attentivement les résultats de cette étude et, si nécessaire, nous ferons ensuite les propositions qu’il convient.

Naturally, we shall look at the results carefully and make any necessary proposals.


Nous examinerons le budget fédéral d'aujourd'hui afin de voir s'il contient des mesures pour mettre fin à la pauvreté à Hamilton et ailleurs au Canada.

We will be looking at today's federal budget for some action to end poverty in Hamilton and across Canada.


Nous nous réservons naturellement d'interpeller le Commissaire sur ces chiffres dramatiques, le moment venu, Madame la Présidente, lorsque nous examinerons cette communication.

We are naturally waiting for an appropriate time to question the Commission on these dramatic figures, Madam President, which will be when we study this communication.


Nous allons procéder à une bonne consultation, à laquelle participeront les parlementaires, et nous examinerons les dispositions législatives existantes afin de voir s'il est possible d'ajouter d'autres infractions au Code criminel.

We will proceed with a good consultation process involving parliamentarians and we will look at the existing provisions to see if we can add more offences to the criminal code.


Si nous soumettons à la conférence intergouvernementale une proposition de ce niveau de cohérence, nous aurons la meilleure chance de voir celle-ci acceptée car il est naturellement très difficile pour un gouvernement de se dérober à un consensus.

If we go to the IGC with such a coherent proposal, we maximise the likelihood of it being accepted, because governments naturally find it hard to deny themselves consensus.


Nous examinerons les activités ministérielles qui contribuent à établir les politiques et les paramètres d'un secteur, et puis nous examinerons les efforts consentis à l'interne en vue de réduire la consommation d'énergie, pour voir si les ministères mettent de l'ordre dans leurs propres affaires.

We'll be looking at their policy-making, playing-field-shaping activities, and we will be looking at their own in-house efforts to conserve energy, their own housekeeping activities, if you like.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous voir naturellement nous examinerons ->

Date index: 2021-07-11
w