Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous vient encore " (Frans → Engels) :

Davantage encore que celui qui vient de s'achever, le XXIème siècle dans lequel nous entrons sera celui de la science et de la technologie.

Even more so than the century that has just finished the XXIst century we are now entering will be the century of science and technology.


Malheureusement, comme le secrétaire parlementaire vient encore une fois de le démontrer, nous nous retrouvons toujours devant la même situation.

However, what we see here and what was demonstrated by the parliamentary secretary is what we see time and time again.


Cela fait de nombreuses années que nous attirons l’attention sur ce problème et je suis inquiet de voir que malgré les énormes efforts déployés par la délégation tibétaine, et particulièrement par le dalaï-lama, pour favoriser le dialogue, se rapprocher des autorités chinoises et trouver une solution juste et durable à ce conflit, le blocage vient encore et toujours des autorités chinoises.

We have been reporting this matter for many years and I am concerned to see that, despite the enormous efforts being made by the Tibetan delegation, and especially the Dalai Lama, to promote dialogue, to move closer to the Chinese authorities, to find a fair and lasting solution to this conflict, the blockade situation is continually caused by the Chinese authorities.


Cela fait de nombreuses années que nous attirons l’attention sur ce problème et je suis inquiet de voir que malgré les énormes efforts déployés par la délégation tibétaine, et particulièrement par le dalaï-lama, pour favoriser le dialogue, se rapprocher des autorités chinoises et trouver une solution juste et durable à ce conflit, le blocage vient encore et toujours des autorités chinoises.

We have been reporting this matter for many years and I am concerned to see that, despite the enormous efforts being made by the Tibetan delegation, and especially the Dalai Lama, to promote dialogue, to move closer to the Chinese authorities, to find a fair and lasting solution to this conflict, the blockade situation is continually caused by the Chinese authorities.


Pourquoi est-ce que nous croyons l'industrie automobile – et elle vient encore de nous le répéter – lorsqu'elle nous dit que la technologie n'est pas encore suffisamment développée?

Why are we simply taking the automobile industry’s word for it – and we have just heard this again – that the technology is not yet sufficiently advanced?


- (PT) Monsieur le Président, Monsieur Frattini, Mesdames et Messieurs, nous sommes tous conscients de l’importance du système d’information Schengen de deuxième génération (SIS II), que M. Frattini vient encore de nous rappeler.

– (PT) Mr President, Mr Frattini, ladies and gentlemen, we are all aware of the importance of the second generation Schengen Information System (SIS II), and Mr Frattini has just reminded us of this.


Cet espace de recherche n'existe pas et c'est notre propre faute car nous y consacrons trop peu de moyens même si nous voyons tous, et Mme McNally vient encore de le souligner, le lien entre le progrès, le développement et la création de prospérité, d'emplois.

We make insufficient resources available, although we all – and Mrs McNally underlined this a moment ago – acknowledge the link between progress, development, and creating prosperity and jobs.


Davantage encore que celui qui vient de s'achever, le XXIème siècle dans lequel nous entrons sera celui de la science et de la technologie.

Even more so than the century that has just finished the XXIst century we are now entering will be the century of science and technology.


Nous voterons probablement contre le projet de loi, compte tenu du nombre de remarques que j'ai faites, mais encore une fois, en terminant, je doute un peu du sérieux d'un gouvernement qui vient encore, dans le fond, prolonger, réaménager une loi, et qui est incapable de nous prouver que cette loi est efficace, que cette loi procure aux entrepreneurs et à l'économie canadienne les fruits qu'elle devrait procurer.

We will probably vote against the bill, considering my comments on this legislation, but once again, in concluding, I am inclined to be rather wary of a government that again is asking us to extend and restructure a bill, although it is incapable of demonstrating the bill is effective and produces the desired results for entrepreneurs and the Canadian economy.


Pour une fois que nous avions quelque chose qui aidait directement les producteurs, le Parti réformiste change encore d'idée, vient encore nous dire des âneries et que c'est le gouvernement qui contrôlera la Commission.

For once we had something of direct assistance to producers, but the Reform Party changes its mind once again and starts talking a lot of nonsense, that the government will control the Board.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous vient encore ->

Date index: 2023-10-18
w