Il nous faut donc tenir compte également de cette dimension et veiller à nous préparer à l'avance le mieux possible pour pouvoir, dans l'éventualité où nous nous retrouverions dans une telle situation—je ne veux pas dire que ce sera le cas, mais si nous en venions là—, défendre nos intérêts avec la dernière énergie, comme nous avons su le faire dans le passé.
We have to look at it from that dimension as well and see what we can prepare ahead of time in order to ensure that if we do end up in that situation—and I'm not saying we would, but if we were to—we're as best prepared as we can be to defend our interest, which we would do as we usually do, with all vigour.