Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous soutenons résolument cette " (Frans → Engels) :

3. La Commission continuera à oeuvrer de manière résolue pour combattre la discrimination fiscale des fonds de pension établis dans d'autres États membres: cette action est nécessaire si nous voulons créer un véritable marché intérieur des pensions professionnelles.

3. The Commission will continue its determined action to tackle tax discrimination against pension funds established in other Member States: this is essential if we are to create a genuine Internal Market for occupational pensions.


Lors de la Conférence de Bruxelles d'avril sur l'aide à apporter pour l'avenir de la Syrie et des pays de la région, nous avons confirmé très clairement à la Jordanie qu'elle pouvait compter sur notre soutien résolu en cette période extrêmement difficile où elle doit répondre aux aspirations de son peuple tout en garantissant aux réfugiés des conditions de sécurité.

We confirmed very clearly at the Brussels Conference on Supporting the Future of Syria and the Region in April that Jordan can count on our strong support to face incredibly challenging times, where it has to respond to the aspirations of Jordanian people while ensuring a safe environment for refugees.


Par le biais de cette activité, nous soutenons résolument la Cour pénale internationale et oeuvrons au sein de sa campagne de ratification.

Through that operation, we are strong supporters of the International Criminal Court and we work on the ratification campaign for that court.


En jetant des ponts, plutôt qu'en érigeant des murs, nous pouvons relever ensemble les défis auxquels nos sociétés sont confrontées En cette période d'incertitude où l'on assiste à la montée du protectionnisme dans le monde, l'AECG met en avant notre engagement résolu en faveur d'un commerce durable.

By building bridges rather than walls, we can face the challenges that confront our societies together. In these uncertain times, with rising protectionism around the world, CETA underlines our strong commitment to sustainable trade.


Grâce à cette initiative, nous soutenons à la fois les pays d'origine et les pays de transit, en particulier en Afrique de l'Ouest et dans le Sahel, en ouvrant des perspectives crédibles pour les migrants, afin qu'ils restent dans leur pays ou qu'ils y retournent volontairement.

With this initiative we support both countries of origin and transit states, especially in Western Africa and in the Sahel region, in creating credible perspectives for refugees to remain in their countries or to voluntarily return.


Par le truchement de la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique, nous soutenons aussi résolument l’UA dans son rôle de prévention et de résolution des conflits, en partenariat avec les Nations unies».

Through the African Peace Facility, we also strongly support the AU's role in the prevention and resolution of conflicts, in partnership with the UN".


Nous soutenons résolument cette vision mais nous sommes également conscients du fait que la route sera très longue.

We are strongly committed to that vision, but we are also aware that the road ahead is a very long one.


C'est pourquoi nous soutenons résolument toutes les initiatives qui visent à approfondir le dialogue politique, comme par exemple la création d'une assemblée parlementaire euroméditerranéenne décidée à Valence, en avril, à l'initiative du Parlement européen.

For this reason, we strongly support all initiatives aimed at deepening political dialogue, such as the creation of a Euro-Mediterranean parliamentary assembly, which was decided in Valencia in April in response to an initiative by the European Parliament.


Nous soutenons résolument cet accord. Des améliorations politiques et conceptuelles substantielles ont été apportées sur proposition du Parlement européen.

It is an agreement that we emphatically support, one in which the significant improvements in terms of content and policy originated in proposals by Parliament.


Nous soutenons activement la Journée Européenne et nous nous réjouissons particulièrement du Parlement des Personnes Handicapées Européennes qui se tiendra au cours de cette Journée.

We are actively supporting the European Day and particularly welcome the European Disabled People's Parliament taking place on the Day.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous soutenons résolument cette ->

Date index: 2022-11-16
w