Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous souhaitons soutenir » (Français → Anglais) :

Si nous souhaitons soutenir les enfants et les jeunes ayant une incapacité de même que leurs familles, il nous faut des données fiables, précises et courantes relatives à l'impact d'une invalidité fonctionnelle sur la vie de tous les jours.

If we are to support children and youth with disabilities and their families, we need reliable, accurate, and current information about the impact of functional disabilities on day-to-day living.


L'article 471 du projet de loi C-4 pose problème, je crois. Lorsque nous avons adopté l'article 41 de la Loi constitutionnelle de 1982, nous avions un but précis en tête. Si nous souhaitons soutenir, comme je le soutiens moi-même, que la composition de la Cour protège les trois juges du Québec, il est important de comprendre l'intention qu'avaient les législateurs en 1982.

The problem with clause 471 of Bill C-4 is that it was quite clear when we adopted section 41 of the Constitution in 1982 what we had in mind, because it is important, if we contend, as I contend, that the composition of the courts protects the three judges of Quebec, to understand what the legislators in those days in 1982 had in mind.


Nous souhaitons soutenir les pompiers, les policiers et les agents des services correctionnels.

We want to support the firefighters, the police and the corrections officers.


Ils prônent une hiérarchisation claire des priorités de l’UE afin que nous puissions décider, de manière transparente et consensuelle, de ce que nous souhaitons soutenir, concrètement et avec un soutien financier, et de ce que nous soutenons d’un point de vue strictement politique, mais cela aura-il un quelconque effet sur le budget?

They advocate a clear escalation of EU priorities so that we can decide, in a transparent and consensual manner, what we want to support, in a concrete form and with financial support, and what we are supporting from a strictly political point of view, but will this have any impact on the budget?


Ce n'est pas la première fois que nous avons à nous prononcer en urgence sur ces matières et nous souhaitons soutenir le commissaire dans sa volonté d'aboutir à un système stabilisé.

This is not the first time that we have had to make an urgent statement on these matters, and we wish to lend the Commissioner our support in his bid to achieve a stabilised system.


Nous nous sommes dotés d'une vision, et maintenant nous souhaitons soutenir les efforts déployés au Canada en matière de recherche et de développement.

We have a vision; now we want to support the research and development in Canada.


Puisque nous ne voulons pas que le Parlement reste sur la touche concernant la question du changement climatique, nous souhaitons soutenir la création d’une commission parlementaire temporaire efficace sur le changement climatique.

Since we do not want Parliament to stand on the sidelines in the climate change issue, we want to give the setting up of an effectively-run temporary parliamentary committee on climate change our full backing.


Nous souhaitons soutenir activement ce processus à l’avenir et discuter des possibilités avec les députés des pays concernés, en donnant également à l’opposition de certains pays l’occasion d’exprimer sa position sur des questions internationales.

We want to lend our active support to this in future and to discuss the possibilities with parliamentarians from the countries in question, with the opposition in certain countries also being given the opportunity to state its position on international issues.


Nous avons, par exemple, étendu aux partenaires méditerranéens le programme Tempus encourageant les échanges dans le domaine de l’éducation supérieure et nous souhaitons soutenir les efforts des organisations non gouvernementales pour mieux structurer la contribution de ce que nous appelons les forums civils au partenariat euroméditerranéen dans son ensemble.

We have, for instance, extended the Tempus programme to our Mediterranean partners, encouraging exchanges in the field of higher education, and we wish to support the efforts being made by non-governmental organisations to formalise the contribution of what we call civil forums to the Euro-Mediterranean partnership as a whole.


Si nous souhaitons encourager l'adoption de comportements efficaces du point de vue de la demande, c'est-à-dire la conservation et l'efficience énergétiques, et que nous souhaitons encourager l'innovation dans le secteur de l'offre d'énergie, en particulier l'électricité, je pense qu'il est tout à fait possible de soutenir que la concurrence au niveau du gros constitue un instrument efficace en ce sens.

I would argue that if we want to encourage effective demand side behaviour, that is, energy efficiency and conservation, and if we want to encourage innovation in the supply of energy, particularly in electricity, there is a pretty strong argument that wholesale competition is effective in that regard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous souhaitons soutenir ->

Date index: 2024-01-11
w