Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous souhaiterions suggérer » (Français → Anglais) :

Je crois qu'à cet égard nous souhaiterions discrètement suggérer au comité principal d'envisager un important travail.

I think we wish to make a gentle suggestion to the main committee about an important piece of work it might wish to consider.


Nous souhaiterions suggérer aussi bien au rapporteur, sur le plan des conclusions que la commission tire de ce rapport, qu’à la Commission, que celle-ci doit nous présenter un bilan annuel sur l’usage qu’elle fait du milliard d’euros que M. Barroso a promis pour l’aide liée au commerce, afin que nous puissions observer son exécution sur une base transparente.

We would like to suggest both to the rapporteur, in terms of the conclusions the committee draws from this report, and to the Commission, that the latter should report to us annually on how it is spending the EUR 1 billion that Mr Barroso promised on trade-related assistance, so that we can see that being delivered on a transparent basis.


- (EN) Monsieur le Président, nous souhaiterions suggérer que la fin du considérant A soit libellée ainsi: «in the region of Kashmir, the North-West Frontier province of Pakistan, Afghanistan and India».

– Mr President, we would like to suggest that the end of recital A should read: ‘in the region of Kashmir, the North-West Frontier province of Pakistan, Afghanistan and India’.


- (EN) Monsieur le Président, nous souhaiterions suggérer que la fin du considérant A soit libellée ainsi: «in the region of Kashmir, the North-West Frontier province of Pakistan, Afghanistan and India ».

– Mr President, we would like to suggest that the end of recital A should read: ‘in the region of Kashmir, the North-West Frontier province of Pakistan, Afghanistan and India’.


Le mois de décembre est suggéré comme date possible pour accomplir des progrès sur cet instrument, selon le scénario que nous souhaiterions voir, en vertu du premier pilier - comme l’a proposé notre ministre des affaires étrangères, M. Charles Clarke.

That suggests December as the opportunity when, under the scenario that we would wish to see, under pillar one, as our Home Secretary Charles Clarke has proposed, we can see progress being made in relation to this instrument.


En tant que présidence, nous souhaiterions être en mesure de pouvoir le faire, mais à ce stade, il est plus réaliste de suggérer que les négociations finales seront clôturées lors du Conseil européen de juin.

As presidency, we would like to be in a position to do so, but at this stage it is more realistic to suggest that the final negotiations will conclude in the June European Council.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous souhaiterions suggérer ->

Date index: 2025-09-12
w