Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous sommes très inquiets devant " (Frans → Engels) :

Nous avons examiné ces modifications sous cet angle et sommes très inquiets devant l'érosion de l'enquête préliminaire.

I think we have to be looking at these amendments in light of that and be very concerned about the erosion of the preliminary inquiry.


En tant qu'Européens et qu'une des quelques sociétés les plus opulentes dans le monde, nous sommes très conscients de notre rôle et de nos responsabilités au niveau international.

As Europeans and as part of some of the wealthiest societies in the world, we are very conscious of our role and responsibilities internationally.


«Nous sommes très heureux que le Conseil ait adopté aujourd'hui une orientation générale concernant le cadre juridique applicable au corps européen de solidarité.

"We are very pleased that the Council has today adopted a general approach on the legal framework for the European Solidarity Corps.


C'est pourquoi nous sommes très heureux de pouvoir financer plus de 1 300 bourses en faveur d'étudiants du monde entier en 2017.

That is why we are delighted to be able to fund over 1 300 scholarships for students from all over the world in 2017.


Nous sommes très enthousiastes de pouvoir montrer au reste de l'Europe ce qu'Essen a à offrir en cette année où elle sera Capitale verte de l'Europe 2017».

We are very excited to show the rest of Europe what Essen has to offer in its year as European Green Capital 2017".


Comme je l’ai dit, les libéraux appuient l’objectif sous-jacent du projet de loi, mais nous sommes très inquiets de la façon dont il a été présenté à la Chambre. Nous sommes persuadés que le manque de consultation et de collaboration à l’étape de son élaboration a abouti à une mesure législative fondamentalement viciée.

As I have stated, Liberals support the underlying goal of the legislation, but we are very concerned about how it was brought to the House and how the lack of consultation and collaboration in its development has resulted in a fatally, fundamentally, flawed legislation.


Nous sommes très inquiets d'apprendre que la santé de Mme Tymoshenko continue de se détériorer et nous sommes tout à fait disposés à lui offrir de se faire soigner au Canada.

We are very concerned by reports that Ms. Tymoshenko's health continues to deteriorate, and we are certainly prepared to offer her care in Canada.


Nous ne sommes pas les Etats-Unis d'Amérique, où le président prononce son discours sur l'état de l'Union devant les deux chambres du Congrès, pendant que des millions de citoyens écoutent attentivement chacun de ses mots, en direct à la télévision.

This is not the United States of America, where the President gives a State of the Union speech to both Houses of Congress, and millions of citizens follow his every word, live on television.


Nous sommes en droit d'être très inquiets devant cette attitude du gouvernement conservateur.

We have good reason to be concerned considering the Conservative government's attitude.


Nous sommes très inquiets devant la perspective que tout cet argent va devoir être placé dans un petit marché, particulièrement tant que nous avons la restriction à l'investissement étranger.

It troubles us very much to think of all this money going to a small market, particularly when we still have the foreign investment limitation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sommes très inquiets devant ->

Date index: 2022-06-20
w