Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous sommes suffisamment préparés » (Français → Anglais) :

Je crois que nous courons de gros risques avec ce qui doit se passer dans les 10 à 15 prochaines années et nous pouvons nous demander si nous sommes suffisamment préparés pour cette transmission des biens d'une génération à l'autre.

I think we are at great risk in terms of what's to come in the next 10 to 15 years and how easily or well prepared we are for that transfer of assets from one generation to the other.


«Nous sommes préparés», a déclaré le président lors d'un entretien radiophonique avec le studio européen d'ARD à Bruxelles, diffusé aujourd'hui (mercredi) à 20 h 30 sur NDR Info.

"We are prepared", President Juncker said during a radio interview with the ARD's European studio in Brussels, broadcast today (Wednesday) at 20:30 on NDR Info".


Les opérateurs ont eu deux ans pour se préparer à la disparition des frais d'itinérance et nous sommes convaincus qu'ils exploiteront les possibilités que leur offrent les nouvelles règles pour le plus grand bénéfice de leurs clients.

Operators have had 2 years to prepare for the end of roaming charges, and we are confident that they will seize the opportunities the new rules bring to the benefit of their customers.


Nous ne sommes pas convaincus, à ce stade, que nous sommes suffisamment protégés en vertu de l'article de la Charte auquel vous faisiez allusion, bien qu'il s'agisse du genre de protection dont nous aurions besoin pour offrir le programme d'enseignement religieux que nous voulons offrir.

At this stage, we are not confident that we have the degree of protection under that relevant section of the Charter to which you referred, protection which we would need to ensure the kind of religious education programming that we want to carry out.


Nous sommesterminés à continuer à soutenir la région et à aider les populations à mieux se préparer à de nouvelles urgences, afin qu'elles soient plus résilientes face aux catastrophes à l'avenir", a déclaré M. Stylianides.

We are committed to continue supporting the region and helping communities better prepare themselves for new emergencies, so that they can be more resilient when disasters strike in the future". said Commissioner Stylianides.


Il nous apparaît de plus en plus évident que le potentiel de croissance de l’Union européenne n’est pas pleinement exploité, que nous ne sommes pas suffisamment préparés au changement démographique et que nous n’avons pas encore profité de toutes les perspectives que la mondialisation offre à notre continent.

It is becoming more and more apparent to us that the European Union’s potential for growth is not being exploited to the full, that we are insufficiently prepared for demographic change, and that we have not yet made full use of the opportunities that globalisation is presenting to our continent.


Une dernière question pour finir: sommes-nous nous-mêmes suffisamment préparés?

And the last question is: "Are we ourselves sufficiently prepared?"


Si nous sommes suffisamment forts - et pour cela, nous devons parler d'une seule voix sur les grands thèmes qui nous concernent tous - nous pourrons jouer un rôle également au-delà des frontières de l'Europe.

If we are strong -- and that means speaking with a single voice on vital issues of common concern -- we can do much outside Europe too.


Nous sommes suffisamment fins politiques pour distinguer, entre nous, au consensus, ce qui peut techniquement se faire en commission de ce qui doit nécessairement faire l'objet d'un débat politique en plénière.

We have enough political experience between us to be able to determine, by consensus, what can technically be achieved in committee and what must necessarily be the subject of political debate in plenary.


Nous sommes suffisamment habiles et intelligents, et nos informations sont meilleures que dans la plupart des autres pays parce que nous sommes une nation branchée capable de tirer des conclusions rapidement et équitablement.

We are smart enough, intelligent enough, and our information is better than most because we are a connected nation that can come to conclusions quickly and fairly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sommes suffisamment préparés ->

Date index: 2021-01-08
w