Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous sommes par conséquent extrêmement inquiets » (Français → Anglais) :

Nous ne sommes pas en bonne voie pour faire en sorte que la température mondiale ne dépasse pas les niveaux préindustriels de plus de 2 °C, seuil au-delà duquel il existe un risque nettement plus élevé de conséquences catastrophiques pour les ressources naturelles, mettant en péril l’agriculture, la fourniture de denrées alimentaires et d’eau et les acquis en matière de dével ...[+++]

We are not on track to keep temperature increases within 2°C above the temperature in pre-industrial times, the threshold beyond which there is a much higher risk that catastrophic impacts on natural resources will occur, posing risks to agriculture, food and water supplies and the development gains of recent years.


Donc, nous sommes extrêmement inquiets chez nous, très inquiets aussi face au gouvernement provincial de l'Ontario qui semble peu préoccupé par l'environnement.

People back home are extremely concerned. We are very concerned about the Ontario provincial government, which seems to care little about the environment.


Le commissaire Hahn a ajouté que le rapport annuel de cette année sur la Turquie arrivait à un moment très important pour ce pays et pour ses relations avec l'UE: «Nous sommes extrêmement préoccupés par la dégradation de la situation en matière d'état de droit et de démocratie à la suite de la tentative manquée de coup d'État.

Commissioner Hahn added that this year's annual report on Turkey comes at a very important point in time for Turkey and for EU-Turkey relations: "We are gravely concerned about the degradation of the rule of law and democracy unfolding in the aftermath of the failed coup attempt.


Tout bien considéré, nous sommes arrivés à la conclusion que notre proposition respecte pleinement le principe de subsidiarité et, par conséquent, nous la maintiendrons.

All things considered, we have concluded that our proposal fully complies with the principle of subsidiarity and we will therefore maintain it.


Manifestement, nous sommes tous extrêmement inquiets en ce qui concerne ces produits. L'Agence canadienne d'inspection des aliments ne ménage aucun effort pour limiter le problème.

Obviously, anyone would be extremely concerned about these products, and the Canadian Food Inspection Agency is working diligently to contain the problem.


Nous sommes extrêmement inquiets pour son bien-être. Je vais certainement m'assurer que le Canada insiste pour qu'elle ait accès aux soins médicaux dont elle a besoin.

I will certainly endeavour to follow up to ensure that Canada speaks strongly, that she get the medical care that she needs.


Nous sommes extrêmement inquiets que le Comité permanent de l'industrie, des ressources naturelles, des sciences et de la technologie ait recommandé la libéralisation de la propriété étrangère en matière de télécommunications et, par la bande, la libéralisation des règles de propriété pour les entreprises de distribution de radiodiffusion.

We are extremely concerned by the fact that the Standing Committee on Industry, Natural Resources, Science and Technology has recommended the liberalization of foreign ownership in the telecommunications sector and indirectly the liberalization of ownership rules for broadcasting distribution undertakings.


À l’instar du Parlement, nous sommes par conséquent extrêmement inquiets devant les dernières infractions au cessez-le-feu et nous sommes inquiets du fait que l’accord de paix n’est appliqué que très lentement - lorsqu’il est appliqué.

Like Parliament, we are therefore extremely worried about the latest violations of the ceasefire and we are concerned that the peace agreement is only being implemented slowly, if at all.


Nous sommes extrêmement inquiets de la situation écologique dans cette zone, située à proximité directe de l'Union européenne.

We feel considerable unease faced with the environmental situation in that area, which is in immediate proximity to the European Union.


Toutefois, nous nous sommes dits extrêmement inquiets que, faute de quelques amendements très significatifs, ce projet de loi n'entraîne une réduction de la responsabilité dans l'administration et l'application de la législation fiscale canadienne.

However, we have expressed our very grave concern that the bill, absent of some very meaningful amendments, would create the possibility of less accountability in the administration and enforcement of Canada's tax laws.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sommes par conséquent extrêmement inquiets ->

Date index: 2025-03-20
w