Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arctique
Bonifier une somme à quelqu'un
Caisson d'extrêmes graves actif
Cas de rigueur d'extrême gravité
Cas individuel d'extrême gravité
Cas personnel d'extrême gravité
Chuteur extrême
Chuteuse extrême
Créditer quelqu'un d'une somme
Créditer une somme à quelqu'un
Duel
Duel à somme nulle
Enceinte d'extrêmes graves active
Extrême Arctique
Extrême arctique
Extrême-Arctique
Haut Arctique
Haut-Arctique
Haut-parleur d'extrêmes graves actif
Jeu de somme nulle à deux joueurs
Jeu à somme nulle
Jeu à somme nulle à deux joueurs
Jeu à somme zéro
Lithographie EUV
Lithographie UV extrême
Lithographie aux ultraviolets extrêmes
Lithographie par rayons X mous
Lithographie par ultraviolets extrêmes
Lithographie ultraviolet extrême
Rayonnement ultraviolet extrême
Rayons ultraviolets extrêmes
Sauteur extrême
Sauteuse extrême
Situation personnelle grave
Somme des carrés des erreurs
Somme des carrés des résidus
Somme des carrés résiduelle
Termes extrêmes des sommes
UV extrême
Ultraviolet extrême
Ultraviolets extrêmes

Vertaling van "sommes dits extrêmement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


duel | duel à somme nulle | jeu à somme nulle | jeu à somme nulle à deux joueurs | jeu à somme zéro | jeu de somme nulle à deux joueurs

zero sum game


rayonnement ultraviolet extrême | ultraviolet extrême | UV extrême | rayons ultraviolets extrêmes | ultraviolets extrêmes

extreme-ultraviolet radiation | EUV radiation | extreme ultraviolet | EUV | extreme UV


somme des carrés des erreurs | somme des carrés des résidus | somme des carrés résiduelle

error sum of squares | residual sum of squares | sum of residual squares | RSS [Abbr.]


bonifier une somme à quelqu'un | créditer quelqu'un d'une somme | créditer une somme à quelqu'un

to carry a sum to someone's | to credit | to credit someone with a sum


lithographie par ultraviolets extrêmes | lithographie aux ultraviolets extrêmes | lithographie ultraviolet extrême | lithographie UV extrême | lithographie EUV | lithographie par rayons X mous

extreme ultraviolet lithography | extreme UV lithography | EUV lithography | soft X-ray lithography


sauteur extrême | sauteuse extrême | chuteur extrême | chuteuse extrême

base jumper


Haut-Arctique [ haut Arctique | Extrême Arctique | Extrême-Arctique | extrême arctique | Arctique ]

High Arctic [ high Arctic ]


caisson d'extrêmes graves actif [ haut-parleur d'extrêmes graves actif | enceinte d'extrêmes graves active ]

active subwoofer


cas individuel d'extrême gravité | cas personnel d'extrême gravité | cas de rigueur d'extrême gravité | situation personnelle grave

serious case of personal hardship | case of serious personal hardship
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous sommes financés à la fois par des fonds publics qui nous viennent de Patrimoine Canada, auquel nous sommes très reconnaissants, et par des fonds de Star Choice Communications, la compagnie de satellite de radiodiffusion directe à domicile, à laquelle nous sommes aussi extrêmement reconnaissants.

We have a combination of public money, which comes from Canadian Heritage, for which we are very grateful, and money from Star Choice Communications, direct-to-home satellite, for which we are also extremely grateful.


Nous sommes toutefois extrêmement préoccupés par les actes de violence commis récemment ainsi que, comme je l’ai déclaré, par l’occupation militaire de la ville d’Abyei, ce qui constitue une violation flagrante de l’accord de paix global (APG).

We are, however, extremely concerned about the recent violence and, as I said, the military occupation of the city of Abyei, which constitutes a clear violation of the Comprehensive Peace Agreement (CPA).


– (ES) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je souhaiterais commencer par annoncer que l’ensemble des délégués socialistes adhère au discours prononcé par Pervenche Berès, présidente de la commission de l’emploi et des affaires sociales. Nous sommes également extrêmement satisfaits de la position prise par Monsieur le Commissaire à propos de cette initiative de l’Organisation internationale du travail (OIT).

– (ES) Madam President, Commissioner, the first thing that I wish to say is that all the socialist delegates subscribe to the words uttered by Pervenche Berès, Chair of the Committee on Employment and Social Affairs, and we are very pleased about the position just taken by the Commissioner on this initiative of the International Labour Organisation (ILO).


- (EN) Madame la Présidente, je suis sincèrement ravi de pouvoir apporter une très brève contribution à ce débat parce qu’en ces temps que nous vivons, et où le Tiers monde souffre grandement de la pénurie de nourriture, il faut comprendre que dans l’Union européenne, bien que nous soyons confrontés à une crise économique, nous sommes néanmoins extrêmement riches, comparé au Tiers monde.

- Madam President, I am very pleased indeed to be able to make a contribution to this debate very briefly because it is important in the times in which we live, when the Third World is suffering greatly from lack of food, to realise that we in the European Union, although facing an economic crisis, are nevertheless extremely wealthy compared with the Third World.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes devenus extrêmement dépendants du marché américain à cause de l'ALENA.

We have become extremely dependent on the United States market because of NAFTA.


Nous sommes tous extrêmement fiers, de ce côté-ci de la Chambre, des mesures prises par le ministre de la Justice pour protéger les Canadiens d'un océan à l'autre.

We are all tremendously proud on this side of the House of the steps the Minister of Justice has taken to protect Canadians from coast to coast to coast.


De la même manière, la Commission est pleinement active pour contribuer à la résolution du conflit au Darfour, aussi bien par le biais de son assistance humanitaire et à la reconstruction que par le biais de son appui au processus de négociation et de médiation, dans lequel nous sommes, évidemment, extrêmement impliqués.

By the same token the Commission is fully active in trying to resolve the Darfur conflict, not only by providing humanitarian aid and help for reconstruction but also by lending support to the process of negotiation and mediation, in which we are obviously very much involved.


Nous sommes également extrêmement reconnaissants envers la Commission Barroso, qui déploie tant d’efforts, à l’instar de la présidence allemande, afin d’atteindre l’objectif qu’elle s’est fixé d’accorder davantage d’attention aux points faibles qui doivent être améliorés, ainsi qu’à l’élaboration d’un véritable plan énergétique.

We are also enormously grateful that the Barroso Commission is putting in so much effort, as is the German Presidency, with its desire to focus more on the weak areas that need improving and on a serious energy plan.


Nous sommes donc extrêmement satisfaits, pour diverses raisons.

So we are very pleased for a variety of reasons.


Nous sommes toujours extrêmement préoccupés par la position des États-Unis concernant le protocole de Kyoto.

We remain deeply concerned about the US position on the Kyoto protocol.


w