Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous sommes nombreux à vouloir lui poser » (Français → Anglais) :

Je vais veiller à ce que chacun d'entre nous pose rapidement ses questions, parce que nous n'avons pas souvent l'occasion de rencontrer le ministre, et je sais que nous sommes nombreux à vouloir lui poser des questions.

I'm going to hold us to some short question periods, because we don't very often have this minister, and I know lots of people have questions.


M. Craig Oliver: N'oubliez pas non plus que les réseaux mettent davantage leurs ressources en commun, et si nous constatons que nous sommes nombreux à vouloir suivre un comité, alors Denis, moi-même et les autres chefs de bureau.Soit dit en passant, je ne parle pas en leur nom, mais je leur ai tous dit ce que j'allais dire ici aujourd'hui, et ils étaient tous d'accord.

Mr. Craig Oliver: We're also doing more pooling between the networks, and if we saw that this was going to be a committee a lot of us wanted to cover, then it would be Denis, myself, the other bureau chiefs.By the way, I'm not speaking for them, but I told all of them what I was going to say here and they all agreed with me.


Nous sommes nombreux à vouloir y accéder, et nous sommes nombreux à préférer y avoir accès même dans nos supermarchés locaux.

A lot of us want access to it, and a lot of us would prefer to have access, even in our local supermarkets.


Nous sommes nombreux dans ce Parlement, à l’exception de Monsieur Farage, à vouloir ardemment que l’équilibre qui a été jusqu’à présent admis entre les États-Unis et l’Europe soit maintenu dans l’attribution des postes de direction générale du FMI et de la Banque mondiale.

Many of us in this House, with the exception of Mr Farage, are very keen to see the balance – a popular one until now – between the United States and Europe maintained during the process of appointing the Managing Director of the IMF and the President of the World Bank.


Nous sommes nombreux à avoir des choses à dire et à vouloir faire pression sur la Commission pour qu’elle obtienne des résultats.

So many of us have something to say and want to put pressure on the Commission in order to achieve results.


Il ne reste que huit minutes à la séance et quelques-uns d'entre nous, de ce côté-ci, veulent l'occasion de travailler sur un projet de loi que nous sommes nombreux à vouloir appuyer.

It's eight minutes before one, and there are a few of us on this side who want an opportunity to do some work on a piece of legislation that I think many of us would like to support.


Puis-je simplement lui poser une question spécifique en relation avec la mission de l’UE au Kosovo, qui est unique et n’a pas encore fait ses preuves à l’heure actuelle: pouvez-vous nous assurer que nous tirerons les enseignements de cette intervention et que nous serons prêts à offrir un soutien similaire aux autre pays de la région si nous sommes invités à le faire?

Could I just ask him, specifically in relation to the EU mission to Kosovo, which is unique and quite untested at this stage: can you assure us that we learn lessons from this intervention and will be ready to offer similar support to other countries in the region if and when we are invited to do so?


Nous sommes nombreux à nous poser la question, et en particulier les millions de coptes chrétiens en Egypte.

There are many of us wondering, especially millions of Coptic Christians in Egypt.


Aussi, nous sommes nombreux, au sein de notre Assemblée, j'en suis convaincue, à ne pas douter qu'un jour, si la Yougoslavie en exprime elle-même le souhait, les portes de l'Union lui seront ouvertes, comme il serait naturel puisque nous sommes sur la même terre d'Europe et que nous partageons le respect des mêmes valeurs.

I am certain that there are many of us in this Chamber who are in no doubt that, one day, if Yugoslavia so wishes, the doors of the European Union will open to welcome it in. This would be entirely natural, as we are on the same continent of Europe and we share the same values.


Comme vous le savez, nous avons beaucoup de citoyens canadiens d'origine chinoise qui ont dû suivre cette séance avec beaucoup d'intérêt. D'autre part, nous sommes nombreux à vouloir établir des liens plus forts avec la Chine, mais en même temps nous tenons à nous assurer que ces liens favorisent la démocratisation de vos institutions et qu'ils conduiront à une Chine moderne et démocratique.

There are, as you know, many Canadian citizens of Chinese origin who I'm sure will have followed your appearance here with great interest, and many of us who wish to build stronger links with China but in building those stronger links ensure democratic institutions in what we are confident will be a modern and democratic China.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sommes nombreux à vouloir lui poser ->

Date index: 2024-04-15
w