Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous serons particulièrement énergiques " (Frans → Engels) :

Voilà pourquoi dans cette négociation, nous serons particulièrement attentifs aux conséquences de la décision britannique de sortir de l'union douanière et à tout ce qui risquerait, d'une manière ou d'une autre, de fragiliser le dialogue et la paix.

That is why we will be – and I will be – particularly attentive, in these negotiations, to the consequences of the UK's decision to leave the Customs Union, and to anything that may, in one way or another, weaken dialogue and peace.


Je dois dire que la levée de boucliers a été particulièrement énergique en Colombie-Britannique et que c'est à la population qui s'intéresse aux phares de cette province que nous devons le report de ce processus.

I must say that the outcry in British Columbia was particularly strong, and we owe the people who are interested in the lighthouses in British Columbia a great deal for having delayed the process.


Généralement opposés à la peine de mort, nous serons particulièrement énergiques pour exiger qu’il soit mis un terme aux exécutions d’adolescents et que la peine de mort ne soit pas infligée à toute personne âgée de moins de 18 ans au moment des faits.

Being generally opposed to the death penalty, we will be all the more energetic in demanding that a stop be put to the execution of juveniles and that the death penalty should not be imposed on any person who was aged under 18 when they committed the crime.


J’ai lu avec inquiétude dans la presse cette semaine que certains États membres essaient d’éroder les accords de l’UE de l’année dernière sur le changement climatique, et nous serons particulièrement vigilants au fait que le gouvernement britannique se montre à la hauteur des engagements qu’il a pris.

I read with concern in the press this week that some Member States are trying to undermine the EU agreement of last year on climate change, and we will pay particular attention to see that the British Government lives up to the commitments it has entered into.


En tant qu'organisation, nous serons particulièrement affectés par les décisions qui seront prises ici.

As an organization, we are particularly susceptible to what's happening here.


Nous remercions la Commission, nous comptons sur elle et nous serons particulièrement vigilants, je tiens à le dire, pour que des contrôles rigoureux rassurent les contribuables européens quant à l’affectation de cette somme importante.

We thank the Commission, we rely on it and we will be particularly vigilant, I wish to say, in ensuring that stringent checks are carried out to reassure European taxpayers about how this significant sum of money is to be appropriated.


À ce propos, la question de la compétitivité de l’Union européenne doit donc également être discutée, car si notre directive en arrive à un point où tout élément logiciel devient virtuellement une invention non brevetable, nous serons particulièrement désavantagés dans la compétition mondiale pour l’innovation.

In this area, the issue of the European Union’s competitiveness must therefore also be discussed, for if we go so far in our directive that virtually every software element results in an invention no longer being patentable, we will be at a major disadvantage in the global competition for innovation.


L'honorable J. Michael Forrestall: Honorables sénateurs, la ministre semble particulièrement énergique aujourd'hui; nous nous en réjouissons.

Hon. J. Michael Forrestall: Honourable senators, the minister seems to be very forceful today — bless her.


Ce ne sera pas un jour où nous serons particulièrement fiers des procédures que nous avions alors.

It will not be a day when we look with any particular pride at the procedures we then had.


Cette étude dit que dans ma région de l'Atlantique, nous serons particulièrement vulnérables à l'élévation du niveau de la mer.

According to that study, in my region of the Atlantic, we will be especially vulnerable to a rise in the level of the sea.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous serons particulièrement énergiques ->

Date index: 2024-04-15
w