Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous serait envoyé » (Français → Anglais) :

Avant de passer à M. Proud, je voudrais apporter une précision: si vous vous rappelez les renseignements qu'on nous a donnés, les États-Unis sont inquiets du fait qu'ils ne peuvent se protéger aujourd'hui d'un missile qui leur serait envoyé par un État sans foi ni loi; or, on prédit que d'ici cinq ans, les Nord-Coréens seront en mesure d'envoyer un missile sur l'Amérique du Nord.

For clarification, before I go to Mr. Proud, if we recall from the briefing we had, the concern of the Americans is that they can't protect themselves at this point from an incoming missile from a rogue state, and the prediction is that within five years the North Koreans would have the ability to reach North America with a missile.


Ce serait envoyer un message totalement erroné aux pays candidats, comme si nous n’avions pas mentionné la capacité d’absorption de l’Union européenne.

We would be giving completely the wrong message to the candidate countries, in the same way as if we had failed to mention the absorption capacity of the European Union.


Parlons-nous de personnes, des personnes auxquelles nous devons garantir l’égalité d’accès à l’énergie et garantir la sécurité de sorte qu’elles ne se retrouvent pas sans énergie pendant l’hiver? Ou parlons-nous, en fin de compte, des relations de pouvoir entre grandes puissances ou, ce qui serait pire encore, utilisons-nous la sécurité énergétique et ces projets, comme Nabucco ou Desertec, comme prétextes pour envoyer des messages à d’autres régions d ...[+++]

Are we talking about people – people for whom we must guarantee equal access to energy and guarantee security so they are not left without energy during the winter; are we in the end talking about the power relations between great powers; or, worse still, are we using energy security and these projects, like Nabucco or Desertec, as excuses to send out messages to other regions of the world or other countries?


Le document serait envoyé à la Commission de la fonction publique qui, selon nous, n'est pas un organisme indépendant.

The report would go to the Public Service Commission which, in our point of view, is not an independent body.


Les transferts auxquels cette commission a eu à faire sont bien plus que des transports de suspects d’un point à un autre. La pratique sur laquelle nous avons dû nous pencher, loin d’être prévue dans la législation, va en réalité à l’encontre des principes que nous résumons dans le concept d’État de droit, c’est-à-dire le droit à l’assistance d’un avocat et le droit à une procédure judiciaire correcte. Cette pratique n’est pas davantage conforme à la règle selon laquelle personne ne peut être extradé ou envoyé dans un État dans lequel il ...[+++]

The transfers that this committee has had to consider amount to something more than the transport of a suspect from one location to another, for the practice that we have had to consider, far from being provided for in relevant legislation, actually circumvents the principles we sum up under the heading of the rule of law, namely the right to appropriate legal representation and to proper legal proceedings in court, and it is no more consistent with the stipulation that nobody may be extradited or taken to a state in which he would be exposed to the risk of being tortured or subjected to any other inhumane treatment.


- (EN) Monsieur le Président, ce serait formidable de pouvoir envoyer des quantités infinies d’argent à nos voisins relativement pauvres d’Europe de l’Est, mais l’histoire nous a montré qu’en faisant cela, nous ne rendions pas les pauvres plus riches, mais que nous appauvrissions simplement les riches.

– Mr President, it would be very nice if we were able to throw endless amounts of money at our relatively poor East European neighbours, but history has shown that by doing that you do not make the poor rich, you simply make the rich poor.


Si c’est effectivement le cas, nous serons obligés d’envoyer une aide alimentaire mais, naturellement, nous devrons tout faire pour qu’elle ne soit pas distribuée via les organes gouvernementaux, car nous savons l’utilisation qui en serait faite.

If that happens, food aid will have to be given, but of course it must not be distributed via the government bodies, since we know what will happen to it in that case.


En étudiant cette disposition, comme le reste du projet de loi, nous avons décidé que, comme tous les projets de loi de nature commerciale, il serait envoyé à un groupe international afin de déterminer sa conformité avec les accords commerciaux internationaux auxquels nous sommes partie.

In moving ahead with Bill C-102 and with the valuation provision, we have made a commitment that, as for all trade related legislation, this legislation will be sent to an international panel for review to make sure it fits within the terms of our international trade agreements. A WTO panel will look at the trade provisions of Bill C-102 to ensure that it is consistent with our commitments to our trading partners around the world.


Nous avons donc compris que le projet de loi serait envoyé au comité et en reviendrait sans proposition d'amendement de la part du gouvernement.

We took that to mean that this bill would go through committee and be returned without government amendments.


La présidente: Je me rends compte que toutes les provinces subiront des coupures à cause de la réduction des prestations d'assurance-chômage, mais le ministre nous a assurés lors de sa comparution que ces coupures seraient compensées par le montant qui serait envoyé aux provinces pour le partage d'emploi, la création d'emplois, les mesures d'aide au travail indépendant et les subventions salariales.

The Chair: I realize that there will be a reduction to all the provinces because of the reduction of UI payments, but the minister assured us when he was here that it would be offset by the amount of money that would be forwarded to the provinces for work sharing, job creation, self-employment assistance and wage subsidies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous serait envoyé ->

Date index: 2023-03-19
w