Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Traduction

Vertaling van "nous sera cependant " (Frans → Engels) :

En outre, l'année dernière, nous avons adopté la nouvelle réglementation en matière de prospectus, qui permettra un accès plus aisé aux marchés boursiers, en particulier pour les PME. Cependant, l'appui sans réserve et constant du Parlement européen, des États membres et de tous les acteurs du marché sera primordial pour assurer le succès de l'UMC.

Moreover, last year we agreed on the new Prospectus regime that will allow easier access to public markets especially for SMEs. However, for the CMU to succeed, the full and constant support of the European Parliament, Member States and all market participants is paramount.


Cela ne sera cependant pas possible si nous mettons en péril l'environnement de nos systèmes terrestres et aquatiques.

We cannot do that if we risk the environmental aspect of our terrestrial and aquatic systems.


Ce ne sera cependant pas suffisant, Mesdames et Messieurs, si nous ne nous attaquons pas résolument à deux autres problèmes.

It is not enough though, ladies and gentlemen, if we do not decisively deal with another two issues.


Nous espérons qu'il sera cependant possible d'atteindre un accord et que nous pourrons mener tout cela à bonne fin.

We hope that a result can nevertheless be achieved and that we can sign, seal and deliver the whole package.


Il ne sera cependant pas possible de modifier de manière significative l’équilibre global fixé dans les orientations: nous risquerions d’irriter la grande majorité des États membres qui saluent et soutiennent notre texte et nous pourrions remettre tout l’exercice en cause.

However, it will not be possible significantly to modify the overall balance that has been struck in the guidelines; otherwise we would risk upsetting the large majority of Member States which welcome and support our text, and might call the whole exercise into question.


[Traduction] Il nous sera cependant impossible de le faire si nous ne permettons pas au juge Gomery de terminer son travail, et aux actions en justice d'être menées à terme. Nous pourrons ainsi agir en connaissance de cause et nous fonder sur des preuves irréfutables, au lieu de nous fier, comme l'opposition a l'habitude de le faire, aux résultats de témoignages qui fluctuent d'un jour à l'autre (1425) [Français] M. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, c'est évident que les agences ont reçu trop d'argent pour le travail effectué ou non effectué.

[English] It will not be possible for us to take that kind of action unless we allow Justice Gomery to complete his work and unless we allow the current legal actions to conclude appropriately, such that we can act knowing full well the truth and can act based on that solid evidence of the truth, instead of acting on the shifting sands of daily testimony as the opposition is wont to do (1425) [Translation] Mr. Gilles Duceppe (Laurier—Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, it is obvious that the agencies got too much money for the work they did, or did not do.


Il s'agit sans aucun doute d'un appel à une discussion. Ce qui sera cependant déterminant pour nous, c'est que nous puissions transférer sans problème vers le deuxième pilier, dans les prochains budgets - et ceci inclut également le budget 2003 -, les ressources non utilisées dans le premier pilier. En effet, le développement des régions rurales nous tient tous à cœur et constitue pour l'avenir un élément tout à fait déterminant.

What will be decisive for us, however, will also be the extent to which we will be able to transfer funds that have not been used in the first pillar to the second pillar in forthcoming budgets, and that also includes the 2003 budget, because the development of rural areas is something that we are of course all concerned about and it will certainly be an absolutely decisive factor in the future.


Il sera cependant nécessaire, ajoute Christina Tallberg, de faire participer le CdR en tant que représentant des collectivités territoriales de l'Union, lors de la poursuite des travaux de mise en oeuvre de l'éducation et la formation tout au long de la vie. Nous proposons donc de mettre en place un comité de coopération comprenant des représentants de la Commission et du CdR pour superviser la mise en œuvre des actions proposées.

It will also be necessary, Christina Tallberg added, to involve the CoR - as the representative of the local and regional level in the EU - in future efforts to make lifelong learning a reality. We therefore propose that a Commission-CoR joint committee be set up to oversee the implementation of the proposed actions


Nous pouvons et nous devons déjà améliorer substantiellement le système actuel sans devoir attendre une révision formelle des traités qui sera cependant nécessaire:

We can and we must now make substantial improvements to the system in force without waiting for a formal although undoubtedly necessary review of the Treaties:


Un débat plus vaste sera cependant nécessaire dans les années à venir pour savoir quel genre d’Europe nous voulons, afin que puissions mieux répondre aux défis qui nous attendent.

Over the next few years, however, we require a broader debate within the Union on what sort of European Union we actually need, in order to be able to respond better to the challenges that lie ahead.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous sera cependant ->

Date index: 2022-07-26
w