Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous savons également pourquoi » (Français → Anglais) :

Mais nous savons également que les coûts d’ajustement dans certains domaines ou secteurs peuvent parfois être élevés; nous avons donc besoin de politiques sociales et de politiques de l’emploi appropriées à la fois au niveau national et au niveau européen pour aider les travailleurs et les entreprises à s’adapter.

But we also recognise that the costs of adjustment in particular areas or sectors can sometimes be high, and so we need appropriate national and European social and labour market policies to help workers and businesses adjust.


Nous savons également que la transparence et la prévisibilité des conditions de travail favorisent la productivité et l'innovation chez les travailleurs.

We also know that transparency and predictability in working conditions makes workers more productive and innovative.


Mais nous savons également que les ressources publiques ne sont pas suffisantes pour libérer cet énorme potentiel et atteindre les objectifs de développement durable.

But we also know that public resources cannot be sufficient if we want to untap this huge potential and achieve the sustainable development goals.


Nous savons également que des personnes vont continuer d’arriver à nos frontières et de demander l’asile, et qu'il nous faudra veiller à ce que celles qui ont besoin d’une protection la reçoivent.

We also know that people will keep arriving at our borders and ask for asylum, and we will need to make sure those who need protection receive it.


L'Union européenne ne parvient pas à parler d'une seule voix en ce qui concerne les problèmes en mer de Chine méridionale; nous n'y parvenons pas en ce qui concerne les droits de l'homme en République populaire de Chine; nous n'y parvenons pas sur la question de Jérusalem; c'est pourquoi il nous faut simplifier ces processus décisionnels afin que l'Union européenne puisse également ...[+++]

The European Union cannot reach a unified position on the problems in the South China Sea; we cannot reach a unified position on human rights in the People's Republic of China; we cannot reach a unified position on Jerusalem. This means we need to simplify these decision-making processes so that the European Union can also reach positions by qualified-majority voting.


Nous sommes impatients de nous mettre au travail, mais nous savons également que les négociations ne seront pas un long fleuve tranquille.

We're impatient to get started, but we also know the negotiations won't be a smooth ride.


C'est pourquoi, je le répète, nous avons promis 2,5 milliards de dollars de plus pour les programmes de soutien à l'agriculture au cours des cinq prochaines années. Cependant, nous savons également qu'une solution à long terme ne consiste pas à essayer de régler le problème à coup de dollars, même si c'est nécessaire à court terme et si nous allons verser davantage dans un avenir rapproché.

That is why, as I mentioned, we promised $2.5 billion more for agricultural support programs over the next five years, but we also know that simply throwing money at the problem, although it is necessary in the short term and there is more money coming, is not the long term solution.


Nous savons également maintenant que la réforme dans le secteur du lait, toutes les autres réformes à venir ainsi qu'une partie des paiements directs pour les nouveaux États membres devront être financés dans le cadre du budget qui a été fixé.

We now also know that the milk reform and all other upcoming reforms, as well as a part of the direct payments for the new Member States, will have to be financed out of this fixed budget.


Nous ne savons pas pourquoi le comité ne veut pas faire de compromis et pourquoi nous ne pouvons pas lui demander de le faire.

We are in a conundrum here as to why there is no compromise and why we cannot ask the committee to do that.


Nous savons également que le Parlement européen accorde une grande attention à cet ensemble de questions.

We know too that the European Parliament watches this very area with a great deal of attention.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous savons également pourquoi ->

Date index: 2023-09-08
w