Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «nous saurons exactement » (Français → Anglais) :

Mais je pense que vous pouvez aller parler au Comité de la santé et nous revenir avec une motion telle que nous saurons exactement ce que nous allons étudier, et Murray pourra alors proposer une motion en règle qui définira exactement le mandat de ce sous-comité, et il faut que sa motion soit semblable à celle du Comité de la santé, donc du Comité permanent de la santé, et l'on saura alors si l'on formera un sous-comité ou autre chose.

But I think you can go and talk to the health committee and come back to us with a motion so that we know clearly what we're studying, and Murray can bring forward a proper motion that indicates exactly the mandate of what this subcommittee will be studying, and it has to be equivalent to the motion of the health committee, or whatever you call it—we're a subcommittee, so the main committee on health.


Je demande à cinq députés de se lever afin que nous puissions passer au vote demain soir et juger de l'appui, ou de l'opposition, à ce projet de loi. Ainsi, lorsque le projet de loi sera renvoyé en comité, nous saurons exactement à quoi nous en tenir (1205) [Français] Le président suppléant (M. Marcel Proulx): Comme il est 12 h 7, la période réservée aux débats est expirée.

I am asking five members to stand so that tomorrow night we will have a vote on this to gauge the full support, or opposition, to this bill so that when it goes to committee we know exactly where the bill stands (1205) [Translation] The Acting Speaker (Mr. Marcel Proulx): It being 12:07 p.m., the time provided for debate has now expired.


Après le diagnostic et après le projet politique, nous saurons exactement comment former et définir un espace policier et judiciaire européen.

And, after the diagnosis and after the political project, we will then know exactly how to shape and define a European police and judicial area.


Nous ne savons pas quelles seront les conséquences exactes d’un vaccin sur l’organisme humain lorsque nous tenterons de prévenir la propagation de l’influenza aviaire, et nous ne le saurons pas tant que nous n’autoriserons pas nos experts scientifiques à agir et que nous ne confierons pas la gestion de cette question à des personnes qui savent de quoi elles parlent.

We do not know what the exact result of a vaccine will be on the human body when trying to prevent the spread of avian flu, and will not know until such time as we allow our scientific experts to act and entrust this matter to people who know what they are talking about.


C'est donc à ce moment-là, c'est-à-dire vraisemblablement vers le début ou la mi-2004, que nous saurons exactement ce que nous sommes prêts à offrir et je le ferai, comme je l'ai fait jusqu'à présent, en concertation avec le Conseil, avec le Parlement et avec un certain nombre d'autres milieux de la société civile - professionnelle ou non professionnelle - qui sont intéressés à ces questions.

It is only at the end that, having considered the requests and offers, each party takes its position. It is then, probably towards the end or the middle of 2004, that we shall know exactly what we are prepared to offer and I shall make these offers, as I have done so far, in cooperation with the Council, with Parliament and with a number of other professional and other sectors of civil society that are concerned by these matters.


La vérificatrice générale se penche sur la situation et nous saurons exactement ce qui s'est passé.

The auditor general is looking into that situation and we will know exactly what happened.


Je n'exclus pas qu'il soit nécessaire de revoir la formulation de ces exceptions, lorsque nous aurons eu davantage d'informations et que nous saurons exactement quels types d'installations sont prévues.

I do not want to exclude our needing to review how the exceptions are to be worded once we have obtained more information and know exactly what types of plant are concerned.


Nous ne saurons jamais le nombre exact de victimes.

We will never know the true death toll.


Quand nous saurons exactement quel genre de cours seraient les plus utiles, nous offrirons un programme permanent en tenant compte du changement de génération qui va s'opérer dans quelques années.

When we know what will be beneficial, we will run a continuous program, and we will take into account the generation shift that will come in some years.


Nous avons dit très clairement que la mise en oeuvre dépendra de nos plans et de nos négociations avec tous nos partenaires canadiens, et que cela se ferait après Kyoto, quand nous saurons exactement quelles sont les objectifs internationaux obligatoires.

We have made it very clear that implementation will depend on our plans and negotiations with all of our partners in Canada, after Kyoto, when we know exactly what the international legally binding targets are.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous saurons exactement ->

Date index: 2023-05-08
w