Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous risquons d’entrer » (Français → Anglais) :

Sans un appui soutenu et durable, nous risquons d'entrer dans le XXI siècle dans ce que nous appelons une forme de néo-colonialisme, c'est-à-dire un monde au sein duquel la société canadienne sera en fait au bord du précipice, sera marginalisée, en partie parce que nous ne saurons pas qui nous sommes et qui nous avons été, ce qui veut que nous ne saurons pas qui nous voulons être.

Without sustained, continued support we could go into the 21st century in what we talk about as a new colonialism, a world in which Canadian society is really at the brink, is marginalized, and it could be partly because we don't know who we are and where we've been and therefore we can't say where we're going.


Nous disons que, puisque nous risquons d'entrer dans une période de ralentissement économique et que la mise en oeuvre intégrale de ce programme va nous coûter les yeux de la tête, il voudrait mieux utiliser ces centaines de millions de dollars à l'augmentation des services de santé.

We're saying that given the fact that we are potentially getting into an economic downturn, and that the amount of dollars that will have to be allocated to fully implement this program will be immense, we should use these several hundred millions of dollars for more health care—


La Banque du Canada ne devrait-elle pas repenser sa politique de contrôle de l'inflation par les taux d'intérêt, alors que nous risquons d'entrer en période de déflation?

Should the Bank of Canada not be rethinking its policy of using interest rates to control inflation when basically we could be facing true deflation?


En résumé, si notre intérêt pour l’apprentissage des langues étrangères commence à s’émousser – et si nous n’essayons plus d’imiter nos voisins de cette manière très saine et naturelle – nous risquons fort de ne plus entrer dans leur monde, et de ne plus comprendre leurs pensées et leurs sentiments.

To put it very simply, if we begin to lose interest in learning other people's languages – and if we no longer try to imitate our neighbours in this very natural and healthy way – then we no longer enter into their world, and do not empathise with their thoughts and feelings.


Deuxièmement, il semblerait que la situation dans laquelle se trouvent les États membres en matière de perspectives financières soit inextricable. Nous risquons d’entrer en 2006 sans aucun plan financier viable.

Secondly, there appears to be no end to the deadlock amongst the Member States with regard to the financial perspective; we are at risk of reaching 2006 with no viable financial plan.


Comme l’ont dit M. Wiersma ou M. Brok, nous risquons d’entrer dans une phase caractérisée par une nouvelle prolifération des armes nucléaires, une nouvelle course aux armes nucléaires dans des régions extrêmement fragiles, où la prolifération risque un jour de mener à l’utilisation.

As Mr Wiersma and Mr Brok commented, there is a danger that we are entering a new era of nuclear arms proliferation – a fresh nuclear arms race in very sensitive regions where the ultimate consequence of proliferation could be actual use.


- Monsieur le Président, la première interrogation après le raid effectué par Israël au cœur de la Syrie, le premier de cette ampleur depuis la guerre du Kippour, en réplique à l’horrible attentat d’Haïfa perpétré par une jeune femme kamikaze, est celle de savoir si nous risquons d’entrer dans une phase dangereuse pour la paix dans l’ensemble de la zone proche-orientale.

(FR) Mr President, after the Israeli raid into Syria, the first of its size since the Yom Kippur war, in retaliation for the dreadful attack in Haifa perpetrated by a young female suicide bomber, the first question is whether we are at risk of entering a dangerous phase for peace throughout the Middle East.


Au cours de ce siècle, chaque coup de feu américain fera le tour du monde, pour reprendre l'expression du poète Emerson, et, à moins de faire appel à un concept plus large d'intérêt personnel américain et de le développer, nous risquons d'entrer dans un nouveau millénaire militaire.

In this century every shot the US fires will indeed, in the words of the poet Emerson, "ring round the world" and unless you can appeal to, and nurture, a wider concept of American self-interest, then we risk the menace of a new military millennium.


Du moment que l'on fait de l'eau un bien commercialisable, si une société américaine ou toute société étrangère avec laquelle nous avons une entente de libre-échange comportant la disposition du chapitre 11 juge qu'elle devrait avoir le droit d'entrer sur ce marché et de faire le commerce de l'eau douce et que nous l'avons privée de droit, nous risquons de faire l'objet de poursuites pour occasion manquée.

As soon as water becomes a marketable commodity, if an American corporation or any foreign corporation with which we have a free trade deal with the chapter 11 clause feel they should have a right to get into that marketplace and to deal in the marketing of fresh water and we denied them that right, we could be sued for lost opportunity.


Si ce que nous faisons et la législation que nous adoptons manque clairement de rigueur scientifique, nous jetons le discrédit sur tous les processus de réglementation de l'UE ; et c'est la pente sur laquelle nous commençons à glisser, à voir de nombreux aspects des questions qui nous sont présentés dans ces rapports aujourd'hui. Non seulement nous manquons de rigueur scientifique, mais nous risquons en outre d'entrer en conflit avec l'OMC.

If what we do and the legislation we pass is not soundly based in scientific rigour, we bring all the EU regulatory processes into disrepute; and we are going down this road with many of the issues before us in these reports here today. Not only do we lack scientific rigour in our approach, but we are possibly going to come into conflict with the WTO.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous risquons d’entrer ->

Date index: 2025-02-26
w