Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous resterait 500 millions » (Français → Anglais) :

Agissant au-delà de nos frontières, nous avons lancé avec les Nations unies l'initiative Spotlight, qui bénéficie d'un investissement de départ inégalé de 500 millions d'euros.

Taking action beyond our borders, we launched with the United Nations the Spotlight Initiative, with an unprecedented initial investment of €500 million.


Alors que nous nous apprêtons à célébrer le 60 anniversaire de l'UE et que nous regardons en arrière, nous voyons une période de paix s'étendant sur sept décennies et une Union élargie comptant 500 millions de citoyens qui vivent libres au sein de l'une des économies les plus prospères de la planète.

As we prepare to mark the 60 anniversary of the EU, we look back on a peace spanning seven decades and on an enlarged Union of 500 million citizens living in freedom in one of the world's most prosperous economies.


Nous attendons quelque 1 500 manifestations et 1 million de participants.

We expect 1,500 events and 1 million people to get involved.


Nous avons en effet convenu ce soir d’allouer un surcroît de 500 millions d’euros de financement direct en faveur des projets RTE ainsi que de 500 millions d’euros supplémentaires en vue d’obtenir des prêts de la BEI.

Indeed, we have tonight agreed to provide EUR 500 million more direct funding for the TEN projects and an additional EUR 500 million to obtain EIB loans.


Nous avons en effet convenu ce soir d’allouer un surcroît de 500 millions d’euros de financement direct en faveur des projets RTE ainsi que de 500 millions d’euros supplémentaires en vue d’obtenir des prêts de la BEI.

Indeed, we have tonight agreed to provide EUR 500 million more direct funding for the TEN projects and an additional EUR 500 million to obtain EIB loans.


Comme M. Garriga Polledo l’a dit, nous avons veillé à préserver nos domaines traditionnels, mais cette Assemblée a sous les yeux un amendement portant sur l’aide à l’Irak, lequel amendement demande 500 millions d’euros - 500 millions d’euros, alors même que nous tenons des sources publiées les plus diverses, et particulièrement des sources de la Commission elle-même, qu’il sera absolument impossible de gérer correctement ces 500 millions d’euros en Irak l’année prochaine.

As Mr Garriga Polledo has said, we have seen to it that our traditional areas are maintained, but this House has before it an amendment on aid for Iraq, in which EUR 500 million are asked for – EUR 500 million, even though we know from the most diverse published sources, especially the Commission’s own, that it will not in any way be possible to properly administer these EUR 500 million in Iraq next year.


Nous devrions ensuite examiner la proposition de 200 millions d’euros et j’ose espérer que, si les 500 millions d’euros sont refusés, nous ne déciderons pas que 30 millions d’euros est la somme totale pour laquelle nous souhaitons nous engager.

Then, of course, we would have to look at the proposal for the EUR 200 million and I would hope that, if the EUR 500 million is rejected, we do not decide that EUR 30 million is the amount to which we are totally committed.


Plus de 800 millions de dollars ont été investis depuis 1996 à l'aéroport de Dorval et il resterait encore plus de 500 millions—on dépassera le milliard de dollars—pour réparer un aéroport qui n'est plus conforme aux normes actuelles.

Since 1996, over $800 million was poured into Dorval Airport, and another $500 million—for a total in excess of $1 billion—will be required to bring this airport up to modern standards.


La répartition entre les différentes sous-sections est la suivante: énergie: € 500 millions, développement, etc.: € 800 millions et transports: € 500 millions. Nous avons opté pour l'inscription d'un crédit substantiel en faveur du développement durable, ce qui englobe la protection de l'environnement.

The division between the various sub-headings will be energy: € 500 m, sustainable development etc.: € 800 and transport: € 500 m. We have opted to enter a substantial amount for sustainable development, which includes environmental protection.


Si on payait un voyage à Varadero, à Cuba, à tous ceux qui témoignent leur intention de manifester, sept nuits tout inclus, pas de prix de gros, on pourrait envoyer un million de manifestants en vacances, et il nous resterait 500 millions de dollars pour la sécurité.

If we were to send all of the people planning to demonstrate to Varadero, Cuba, for seven days all-inclusive with no bulk discount, we could send a million demonstrators on vacation and still have $500 million left over for security.




D'autres ont cherché : nos frontières nous     millions     nous     comptant 500 millions     million     l’a dit nous     demande 500 millions     plus     resterait     millions nous     nous resterait 500 millions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous resterait 500 millions ->

Date index: 2022-12-08
w