Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous recommandons sera " (Frans → Engels) :

Si vous êtes d'accord, je propose une motion indiquant que nous avons examiné la question, et qu'à la lumière des témoignages que nous avons entendus, nous recommandons au Sénat de procéder à la troisième lecture du projet de loi, mais que nous demandons au gouvernement d'examiner la possibilité d'établir un processus semblable pour les Métis, lorsque cela sera nécessaire.

If you agree, I would move a motion saying that we have considered this issue and, in light of the evidence before us, we are recommending to the Senate that they proceed at third reading with this bill but direct the government to examine setting up a similar process for Metis as it emerges.


M. Kazanjian: En bref, nous recommandons que la définition de la Bourse de New York, qui sera finalisée très prochainement et qui est très proche de la définition de la Bourse de Toronto, soit retenue comme norme unique, tant au niveau fédéral que provincial.

Mr. Kazanjian: Succinctly, we would recommend that the soon-to-be finalized New York Stock Exchange definition, which is very close to the TSX definition, be employed as a single standard to be used both federally and provincially.


Troisièmement, pour ce qui est de l'Urban Multipurpose Aboriginal Youth Initiative, nous recommandons que le gouvernement fédéral s'assure que l'initiative sera renouvelée et améliorée pour une période additionnelle de cinq ans.

Third, in respect of the Urban Multipurpose Aboriginal Youth Initiative, we recommend that the federal government ensure that the initiative be renewed and enhanced for an additional five years.


Nous recommandons fortement que la modification proposée de la clause 17 soit modifiée conformément à la proposition qui sera présentée au Sénat par notre conseiller juridique, M. Colin Irving.

We strongly recommend that the proposed Term 17 be amended in accordance with the proposal which will be recommended to the Senate by our legal counsel Mr. Colin Irving.


Je voudrais donc savoir, au moins, si ce que nous recommandons sera pris en considération ou non.

I would therefore like to know, at least, whether what we recommend will be taken into account or not.


Troisièmement, pour la création d’un parquet européen, nous nous basons sur la proposition initiale de la délégation du Parlement à la Convention et recommandons de définir clairement la manière dont ce parquet sera mis sur pied, autrement que par une disposition facultative, et de remplacer l’unanimité actuelle au Conseil par la procédure législative, c’est-à-dire la majorité qualifiée.

Thirdly, as regards the establishment of a European public prosecutor, we recommend, on the basis of the original motion put to the Convention by Parliament’s delegation, that the establishment of this public prosecutor’s office be put in clear terms rather than being left as an optional provision, and that the present unanimity principle in the Council be replaced by the legislative procedure, in other words, by qualified majority voting.


C'est pourquoi nous recommandons - et j'ai l'impression que la Commission se range également à cette idée - de mener le débat sur le programme de la Commission jusqu'à 2005 au cours du mois de février - j'espère que d'ici là, la Commission se sera accordée sur un programme qu'elle nous soumettra - et de mener au cours du même mois de février le débat sur le programme législatif de la Commission pour l'an 2000.

That is why we would recommend – and it is my impression that the Commission is also open to this idea – that we hold the debate on the Commission's long-term programme up to the year 2005 in February – and I hope that the Commission will agree on a programme before then which it will propose to us – and that, at the same time, in February we also hold the debate on the Commission's legislative programme for the year 2000.


En conséquence, nous recommandons au Conseil des ministres de prendre le projet de décret ci-joint relatif à l'approbation de l'Entente concernant les analyses biologiques entre le gouvernement du Canada et le gouvernement du Québec, dont le texte sera substantiellement conforme à celui joint à la présente recommandation.

We are therefore recommending to the cabinet that it approve the attached order in council regarding the approval of the Agreement on Biology Casework Analysis between the Government of Canada and the Government of Quebec, the text of which substantially conforms with the one attached to this recommendation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous recommandons sera ->

Date index: 2025-05-24
w