Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous rappelons qu'aujourd » (Français → Anglais) :

«Nous rappelons que la durée des sanctions est manifestement liée à la mise en œuvre complète par la Russie des accords de Minsk et à son respect de la souveraineté de l'Ukraine.

"We recall that the duration of sanctions is clearly linked to Russia's complete implementation of the Minsk agreements and respect for Ukraine's sovereignty.


«Nous rappelons l'importance, d'une part, d'une coopération continue avec le secteur privé, la société civile et les communautés et, d'autre part, de l'approche ciblant l'ensemble de la société».

“We stress the importance of continued co-operation with the private sector, civil society and communities and the “whole-of-society” approach”.


Nous rappelons également notre engagement à soutenir les victimes et leurs familles, afin de renforcer leurs droits et défendre leurs intérêts dans toute l'Union européenne".

We express our heartfelt sympathy and support to those who still bear the physical and mental scars of such abominable acts. We also recall our commitment to support the victims and their families, to strengthen their rights and defend their interests throughout the EU".


«Nous rappelons la nécessité d’empêcher l’érosion de la base d’imposition et le transfert de bénéfices, et nous suivrons avec attention les travaux que l’OCDE a engagés dans ce domaine».

We reiterate the need to prevent base erosion and profit shifting and we will follow with attention the on-going work of the OECD in this area”


«Nous rappelons la nécessité d’empêcher l’érosion de la base d’imposition et le transfert de bénéfices, et nous suivrons avec attention les travaux que l’OCDE a engagés dans ce domaine».

We reiterate the need to prevent base erosion and profit shifting and we will follow with attention the on-going work of the OECD in this area”


En ce qui concerne les indicateurs sociaux existant actuellement, nous rappelons qu'Eurostat travaille sur une enquête harmonisée – non publiée – pour les années 2006-2007 et 2008-2009, dont les résultats portent sur les conditions de vie des familles de tous les pays de l'Union.

with regard to current social indicators, points out that Eurostat is developing a harmonised survey, as yet unpublished, for 2006, 2007, 2008 and 2009, with results on the living conditions of families in every EU country.


Cependant, nous ne pouvons tirer parti de ces possibilités que si nous nous préoccupons dès aujourd'hui des menaces pour le développement durable qui résultent de notre mode de vie.

However, we can only benefit from these opportunities if we deal now with the threats to sustainability resulting from our way of life.


Nous avons aujourd'hui de nouveaux voisins et nous nous sommes rapprochés des anciens.

We have acquired new neighbours and have come closer to old ones.


Rappelons ici que depuis 1998, Tele+ Grigio a cessé les transmissions terrestres et transmet aujourd'hui exclusivement par satellite.

Moreover, Tele+ Grigio stopped terrestrial broadcasting from 1998 and now broadcasts only by satellite.


Rappelons ici que depuis 1998, Tele+ Grigio a cessé les transmissions terrestres et transmet aujourd'hui exclusivement par satellite.

Moreover, Tele+ Grigio stopped terrestrial broadcasting from 1998 and now broadcasts only by satellite.




D'autres ont cherché : nous rappelons     nous     existant actuellement nous     préoccupons dès aujourd     nous avons aujourd     rappelons     transmet aujourd     nous rappelons qu'aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous rappelons qu'aujourd ->

Date index: 2025-04-20
w