Je ne veux faire de reproche/ à aucun commissaire en particulier à ce sujet, mais la Commission devrait lancer un vrai débat sur la question, parce que l’image de marque de l’UE n’est certainement pas reluisante au point que nous puissions nous permettre que des affaires telles que Porsche se reproduisent à l’avenir.
I do not want to blame any single Commissioner in connection with this, but the Commission should have a genuine debate on the matter, because the EU’s public image is certainly not so good that we can afford more cases like Porsche again in the future.