Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous puissions nous passer » (Français → Anglais) :

Toutefois, il faut que nous puissions faire passer davantage de réservistes de classe A et B par ces navires de façon régulière pour pouvoir regarnir nos rangs.

However, we need to be able to move more class A and class B reservists through those ships on a regular basis in order to regenerate our ranks.


Pouvons-nous nous mettre d'accord pour que je fasse une déclaration en fin de séance sur ce qui a été décidé, afin que nous puissions maintenant passer au vote?

Can we agree that I will make a statement at the end on what has been decided, so that we really can get on with the vote just now?


Ce sera long avant que nous ne puissions nous passer des combustibles fossiles.

Fossil fuels are a long way from becoming dispensable.


Cette législation a été approuvée et elle fait en sorte que nous puissions encourager les constructeurs de véhicules à passer à la production de voitures plus propres, plus écologiques et plus efficaces, mais espérons que nous puissions le faire d’une manière durable qui ne sacrifie pas les emplois et la prospérité de l’industrie.

That legislation has now been agreed and it ensures that we can encourage the vehicle manufacturers to move towards producing cleaner, greener and more efficient cars, but hopefully doing so in a sustainable way that will not cost jobs and prosperity in the industry.


C'est pour cette raison que j'ai présenté la motion proposant la question préalable, afin que nous puissions effectivement passer au vote en ce sens et envoyer ce message de la manière la plus unanime possible.

That is why I moved the previous question, so that we could vote on it and send this message as unanimously as possible.


Nous avons soutenu le traité constitutionnel – malgré ses énormes défauts – et nous espérons aujourd'hui que cet objet confus - il nous est impossible de le considérer comme un traité simplifié, car franchement, c'est une farce que vous nous avez présentée aujourd'hui - est ratifié pour que nous puissions passer à l'étape suivante, M. Crowley.

We supported the Constitutional Treaty – albeit with its enormous defects – and today we hope that this confused thing, we cannot call it a simplified treaty because frankly that is a joke, which today you have presented to us, is ratified so that we can proceed, Mr Crowley, to the next stage.


Nous vous demandons d'entamer des pourparlers avec des pays tiers, entre autres avec la Russie, afin que nous puissions éventuellement passer des accords bilatéraux en la matière.

We ask that you enter into negotiations with third countries, including with Russia, with a view to possibly signing bilateral agreements in this regard.


Vous comprendrez que nous devons interrompre ici la séance et que ne puissions passer plus tôt aux votes, ceux-ci étant annoncés à 18h30 dans l'ordre du jour imprimé.

I ask for your understanding that we must now suspend the sitting. We cannot bring the vote forward, as it is fixed in the agenda for 6.30 p.m..


Nous espérons que nos collègues d'en face feront preuve alors de leur habituelle collaboration pour que, peut-être, nous puissions nous passer d'un long débat, vu que nous avons fait ce geste.

We hope at that point our colleagues across will give us the usual co-operation perhaps not to have a very lengthy debate, recognizing that we have provided this gesture.


Nous n'avons qu'une heure à consacrer à la plupart de nos témoins cet après-midi et j'ai déjà demandé à Mme Frulla de nous résumer l'essentiel des informations qu'elle souhaite nous transmettre afin que nous puissions ensuite passer à la période de questions

We only have an hour with most witnesses this afternoon, so I have already requested of Ms. Frulla that she give us the essentials of the information she wishes to convey in a condensed form, as far as possible, and then we will proceed with questioning.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous puissions nous passer ->

Date index: 2024-03-06
w