Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous puissions nous inspirer " (Frans → Engels) :

Il se pourrait donc que nous prenions d'importantes décisions nationales, qu'il s'agisse du déploiement de troupes à l'étranger ou même de renseignements économiques que nous obtenons de nos alliés, en nous inspirant de renseignements qui ne sont peut-être pas tout à fait exacts et il se pourrait, comme l'a signalé le sénateur LaPierre, que nous puissions être influencés par les priorités de quelqu'un d'autre.

As a result, we could be making important national decisions, whether it is the deployment of troops overseas or economic information that we are getting from our allies, on information that may not be completely accurate and which may be subject, as Senator LaPierre said, to someone else's agenda.


Nous appelons des témoins à comparaître devant nous pour que nous puissions nous inspirer de leur expérience et des suggestions qu'ils nous font.

We call upon witnesses to appear before us to gain inspiration from their experience and their suggestions.


Je l'étudierai minutieusement et la Commission proposera dès que possible des mesures s'inspirant des travaux de la task force afin que nous puissions donner au CER la meilleure assise possible pour l'avenir» a déclaré Máire Geoghegan-Quinn, membre de la Commission chargée de la recherche, de l'innovation et de la science.

I will consider it carefully and the Commission will come forward as soon as possible with measures taking account of the task force's work, so that we can get the ERC on the best possible footing for the future" said Research, Innovation and Science Commissioner Máire Geoghegan-Quinn.


En mettant l’accent sur la créativité et les aptitudes de l’être humain, la Commission veut insister sur le fait que, bien que nous puissions nous inspirer du passé en tirant les leçons de notre riche patrimoine européen et mondial, s’occuper de la culture devrait être avant tout une expérience qui contribue au déploiement du potentiel naturel des gens et qui engage leur participation active.

By focusing on creativity and human talents, the Commission wants to emphasise that, while we can draw inspiration from the past by learning from our rich European and world heritage, engaging with culture should, above all, be an experience which helps to unfold people’s innate potential and engage their active participation.


La population doit pouvoir accéder aux documents, car c’est le seul moyen d’inspirer la confiance. En tenant compte de cela, il est très important que nous puissions être en mesure de laisser la population se rendre compte de la façon dont le processus législatif suit son cours.

People must have the opportunity to have access to documents, because that is the only way to inspire confidence, and, with this in mind, it is very important that we should be able to get to a position where people can see how the legislative process progresses.


Si nous ne comprenons pas cela, nous ne serons pas capables, à mon avis, de bien légiférer. J'invite donc Mme Doyle à s'inspirer de l'esprit qui a guidé notre rapporteur, M. Liese, afin que nous puissions envoyer un message positif à ces régions.

If we fail to understand this, I believe that we will fail to achieve good legislation, so I want to call on Mrs Doyle to take inspiration from the spirit of Peter Liese’s report so that we can send a positive message to these regions.


À la veille de sa retraite bien méritée, en ce jour où nous lui rendons hommage pour son inestimable apport à la vie politique, un apport qui ne s'est pas démenti depuis son arrivée au Sénat où il a oeuvré dans plusieurs comités, je tiens à lui dire que le plus bel hommage que nous puissions lui rendre, c'est de poursuivre son action en incitant les nouvelles classes dirigeantes, tant au Canada qu'au Nouveau-Brunswick et en Acadie, à s'inspirer de sa vis ...[+++]

On the eve of his much-deserved retirement, as we pay tribute to him for the tremendous contribution he made to politics, a contribution which has continued since his arrival in the Senate, where he sat on a number of committees, I would like to tell him that the greatest tribute we could pay him is to carry on the work he began by encouraging the new generation of political leaders in Canada, as well as in New Brunswick and Acadia, to draw their inspiration from his generous vision, his tenacity, and his faith in the ability of his fellow citizens to take their place in the world.


Nous sommes maintenant en situation de grève et il n'existe pas d'autre milieu de travail comparable dont nous puissions nous inspirer ou qui puisse servir de comparaison car le cas de la Société canadienne des postes est unique.

Now that we are into a strike there is no real comparable workplace we can use as a touchstone or to draw a comparison because Canada Post is unique.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous puissions nous inspirer ->

Date index: 2023-09-03
w