Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous puissions moderniser " (Frans → Engels) :

Je demanderais au député de dire à son chef et aux députés comme celui de Winnipeg-Nord de cesser de faire obstacle à cette mesure législative, que nous puissions moderniser nos normes.

I would ask the member to speak to his leader, and members like the MP for Winnipeg North, to tell them to stop blocking this legislation to update our standards.


Je veux terminer en disant que ce qui nous apparaît très, très important pour la suite des événements, c'est bien sûr que l'on respecte l'Assemblée nationale et que nous puissions moderniser le système scolaire québécois.

In closing, I would like to state that what strikes us as very important for the future is that the National Assembly must be respected and that we must be able to modernize the Quebec school system.


J'espère sincèrement que, cette fois-ci, les néo-démocrates adopteront une approche plus raisonnable pour que nous puissions moderniser la responsabilité nucléaire.

It is my sincere hope that New Democrats will have a more reasonable approach this time around to modernizing nuclear liability.


La résolution attire l’attention sur la nécessité urgente de mettre en place des instruments financiers plus opérationnels à l’aide desquels nous puissions appuyer le développement économique, la modernisation des infrastructures et les investissements dans les zones où ceux-ci sont efficaces.où les effets peuvent être moins visibles, mais se feront sentir à long terme, par exemple dans l’éducation, l’intégration de la recherche et les établissements universitaires et l’introduction de nouvelles technologies.

The resolution draws attention to the urgent need for more operational financial instruments with which we can support economic development, the modernisation of infrastructure and investment in areas, where they are effective .where the effects may be somewhat less visible, but which will be felt in the long term, for example, in education, integration of research and academic institutions and the introduction of new technologies.


Nos perspectives économiques à long terme dépendent d’une modernisation complète de l’économie européenne pour que nous puissions nous développer sur un marché international de plus en plus concurrentiel.

Our long-term economic prospects depend upon a thorough modernisation of the European economy so that we can thrive in the increasingly competitive global marketplace.


Nous devons simultanément créer en Europe un environnement dans lequel nous puissions moderniser, innover et progresser dans l’échelle des valeurs.

At the same time we must create an environment in Europe where we can modernise, innovate and move up the value chain.


La publication des engagements au Journal officiel ainsi que sur l'internet est une première: «Le fait que nous puissions recourir rapidement et efficacement à un instrument juridique nouveau dans un domaine complexe atteste de la réussite de la modernisation.

This is the first time that the commitments have been published in the Official Journal and on the internet. “The fact that we have been able to make swift and effective use of a new legal instrument in a difficult area shows how successful modernisation has been.


- (EN) Monsieur le Président, je soutiens l'extension du processus Lamfalussy en principe, et j'espère que les difficultés interinstitutionnelles pourront être résolues aussi vite que possible afin que nous puissions progresser et moderniser les structures de prise de décision par rapport au secteur des banques, des assurances et des conglomérats financiers.

– Mr President, I support the extension of the Lamfalussy procedure in principle and I hope the interinstitutional difficulties can be resolved as soon as possible, so we can move forward and modernise decision-making structures in relation to banking, insurance and financial conglomerates.


Pour me résumer, j'invite le Parlement à apporter une conclusion rapide à mon rapport afin que nous puissions consacrer toute notre attention à la très nécessaire simplification et modernisation du règlement 1408/71 dans son ensemble, en vue de le rendre plus inclusif et plus efficace pour tous ceux qui sont couverts par un régime de sécurité sociale.

To sum up, I would urge Parliament to move to a rapid conclusion on my report so that we can turn our full attention to the much-needed simplification and modernisation of the whole of Regulation 1408/71 to make it more inclusive and effective for all of those covered by a social security scheme.


Mais j’ajouterais que si Lisbonne veut devenir un vrai sommet social, il faut que nous puissions réaliser nos intentions en ce qui concerne la modernisation et la consolidation de la sécurité sociale.

But I would like to add that, if Lisbon wants to become a real social summit, we must also be able to spell out our plans to modernise and reinforce social security.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous puissions moderniser ->

Date index: 2025-07-30
w