Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous préoccupe lorsque nous partageons » (Français → Anglais) :

M. Vigneault : Pour ce qui est de votre première question, ce qui nous préoccupe lorsque nous partageons de l'information, dans ce cas-ci avec les Américains ou avec toute autre agence du gouvernement du Canada, ou avec des pays extérieurs, c'est de nous assurer de l'exactitude de l'information.

Mr. Vigneault: To answer your first question, what we are concerned about when we share information, in this case with the Americans or with any other government of Canada agency, or with foreign countries, is to make sure the information is accurate.


Nous devrions être en mesure d'examiner des questions sur lesquelles nos positions divergent et de dégager les sujets dans lesquels nous partageons les mêmes préoccupations.

We should be able to discuss issues on which we may have differing views as well as identify areas of shared concern.


Lorsque notre législation le prévoit, nous aurons la possibilité de considérer certaines règles du Royaume-Uni comme équivalentes, en nous fondant sur une approche proportionnée et basée sur le risque, notamment pour la stabilité financière, qui restera notre première préoccupation.

Where allowed by our legislation, we will be able to consider some of the United Kingdom's rules as equivalent using a proportionate and risk-based approach, in particular for financial stability, which will remain our main concern.


C'est une préoccupation que nous partageons avec le Conseil de sécurité des Nations Unies.

That is a concern that we share with the United Nations Security Council.


Nous avons besoin d’un développement plus durable, non seulement en raison de l’enjeu du carbone, mais aussi en raison des préoccupations que nous partageons tous au sujet de la hausse des prix de l’énergie et de la sécurité énergétique.

We need more sustainable living, not only because of the carbon challenge but also because of the concerns we all share about rising energy prices and energy security.


La situation économique suscite de graves préoccupations chez les citoyens européens, préoccupations que nous partageons tous.

The economic situation is a matter of major concern for the citizens of Europe and for all of us.


La déclaration conjointe du 12 sommet UE-Russie du 6 novembre 2003 à Rome affirme au point 10: "Nous avons reconnu qu’il est de notre responsabilité de traiter, de concert et dans le cadre des organisations, instruments et enceintes pertinents, les problèmes environnementaux communs et les préoccupations que nous partageons concernant les changements climatiques et la sécurité des transports".

The Joint Statement of the 12th EU-Russia Summit in Rome on 6 November 2003 says under point 10: "We recognised our responsibility to tackle together and in the framework of relevant international organisations, instruments and fora, common environmental challenges and shared concerns regarding climate change and transport safety".


Lorsque nous nous levons à la Chambre, lorsque nous partageons la tribune à l'extérieur de la Chambre des communes, on le fait en ayant la conviction que l'on défend des idées.

When we rise in the House, when were speak publicly beyond these walls, we do so with the conviction of the ideas that we defend.


Lorsque nous traitons tout le monde avec dignité, avec respect, lorsque nous travaillons tous de concert, que nous faisons abstraction de la couleur de la peau ou de la race d'une personne, lorsque nous ne faisons pas de distinction basée sur la religion, lorsque nous franchissons le fossé qui a été créé entre les groupes, lorsque nous partageons et travaillons ensemble, alors notre nation peut prospérer.

When we treat all people in this land with dignity and with respect, when we work together, when we do not see the colour of a person's skin, when we do not see the race of a person, when we do not make distinctions based on religion, when we reach cross that gulf that has been created to share and to work together, it is then that our nation can prosper.


Nous sommes sensibles à ses préoccupations que nous partageons en ce qui a trait à la conservation de nos grandes ressources naturelles, notamment notre eau.

We are sensitive to his concern, which we share, for the preservation of our great natural resources, for the preservation of our water.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous préoccupe lorsque nous partageons ->

Date index: 2024-01-23
w