Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous préciser clairement " (Frans → Engels) :

"Sans la stratégie numérique, nous ne créerons pas la société de demain", a affirmé la commissaire en précisant clairement les enjeux.

"Without the digital agenda, we will not create the society of tomorrow", said the Commissioner, clearly defining issues at stake.


(1450) L'hon. Bill Graham (ministre de la Défense nationale, Lib.): Monsieur le Président, je ne vais reconnaître rien de tel. Le premier ministre a précisé clairement, et nous avons tous dit clairement, que nous collaborons avec Goose Bay.

(1450) Hon. Bill Graham (Minister of National Defence, Lib.): Mr. Speaker, I will admit absolutely nothing of the sort. The Prime Minister has made it clear, we have all made it clear, that we are working with Goose Bay.


Il vaut la peine de rappeler ce que nous avons accompli: nous avons fait des progrès énormes en simplifiant le processus d’élaboration des décisions, en précisant clairement qui est responsable de la prise de décisions, en précisant clairement aux citoyens que ces décisions seront prises au niveau adéquat.

It is worth reiterating what we have achieved: we have made tremendous progress in simplifying decision-making, in making clear who is responsible for taking decisions, in making clear to citizens that these decisions will be taken at the appropriate level.


Nous pouvons les mener rapidement à terme grâce à cette directive concernant la sécurité des aéronefs des pays tiers. Mesdames et Messieurs, je voudrais encore une fois présenter nos condoléances aux familles des victimes et déclarer que nous devons continuer d’œuvrer en faveur de l’amélioration de la sécurité dans le secteur aérien, en premier lieu, bien sûr, dans l’espace aérien européen, dans les avions reliant l’Europe à d’autres pays, mais également au niveau mondial. En effet, nous avons beau informer - et nous devons évidemment le faire, nous devons augmenter la transparence des informations fournies par les tour-opérateurs à leurs clients, en spécifiant la compagnie utilisée pour le tran ...[+++]

We can bring them to a conclusion speedily through this Directive on the safety of third-country aircraft, and, ladies and gentlemen, I would like once again to express our condolences for the victims and say that we must continue to work to improve safety in the air sector, firstly, naturally, in European airspace, in relation to aircraft which leave Europe for other places, but also at world level, because, however much information we provide – and naturally we must do so, to increase transparency in the information tour operators give their clients, stating which company i ...[+++]


Nous avons en outre précisé clairement que le travail inhérent aux deux dernières priorités devrait être assuré par des redéploiements internes du personnel de la Commission.

We also made it clear that on the second and third of those priorities the work is to be staffed by internal redeployment of Commission personnel.


C'est pourquoi, nous insistons afin que, dans la partie III de la Constitution, soit inséré un article qui précise clairement les fonctions du CESE dans le processus législatif de l'Union et dans le cadre du dialogue avec les organisations de la société civile dans et hors de l'Union.

Therefore we are insisting that an article be inserted in Part III of the constitution, which clearly specifies the functions of the EESC in the Union's legislative process and in dialogue with civil society organisations within and outside the Union.


Nous l'avons d'ailleurs précisé clairement dans la proposition présentée au cours des négociations sur l'article 20.

We have already made this very clear in the proposal we put forward as part of the Article 20 negotiations.


M. Tony Valeri: Pensez-vous ainsi que si nous ne disons pas clairement que les soins de santé ou les services de santé constituent un domaine que nous voulons exclure, si cela n'est pas précisé sur une liste négative, on continuera alors de subir certaines pressions d'un autre partenaire commercial cherchant à s'infiltrer dans ce domaine alors que si cela était précisé clairement. M. Mark Boudreau: Dès que le gouvernement franchit ...[+++]

Mr. Tony Valeri: Is your thinking behind that, though, if we do not state that health care or health care services is not an area that we are prepared to trade in, if that is not stated in a negative list, then you will continue to feel some sort of pressure from another trading partner to try to infiltrate in that area, and that if it was black and white Mr. Mark Boudreau: As soon as the government passes the line and you do something, then if it becomes a private sector function in some way, the fear is that it becomes subject to th ...[+++]


Il est tout à fait exact qu'il nous faut préciser clairement qu'il ne s'agit pas d'un conflit de civilisations.

It is absolutely right that we have to make it clear this is not a clash of civilisations.


Si nous avions joué un rôle de chef de file et avions consenti un effort supplémentaire en vue de créer une loi complémentaire, une unité complémentaire pour ces jeunes de 16 et de 17 ans, et si nous avions précisé clairement qu'ils ne feraient pas partie de la force régulière tant qu'ils n'auraient pas atteint leurs 18 ans, nous aurions pu gagner sur les deux tableaux.

If we had taken a leadership role and taken the extra effort to create a complementary act, a complementary unit for these young people aged 16 and 17, and clearly delineated that they would not be part of the regular soldiers until they were 18, we could have accomplished both ends.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous préciser clairement ->

Date index: 2021-06-24
w